Компания Crimson Inc. могла бы поглотить их и ликвидировать все, кроме патентов. Таков план. Чисто. Эффективно. Но мне не нужна сила — мне нужно согласие. Мне нужно, чтобы они этого хотели.
Мой взгляд опускается на планшет на столе. Кадр из записи с камер видеонаблюдения после вечеринки. Вайолет, запутавшаяся в моих простынях, и мягкий лунный свет, падающий на ее обнаженное плечо. Спокойная. Ничего не подозревающая.
Я выключаю экран.
— Подготовься, — говорю я Дэвису. — Я кое с кем приду.
Я застаю Вайолет в ее комнате, расчесывающую волосы перед зеркалом. Она оборачивается, увидев меня, улыбается — и что-то происходит в моей груди, прежде чем я успеваю это остановить.
Я закапываю это туда, где ему и место.
— Мне нужно, чтобы ты пошла со мной сегодня вечером на ужин.
Она приподнимает бровь.
— Дай угадаю. Тебе нужна спутница с мозгами.
— Да.
Я не отнекиваюсь от ее слов.
— Деловая встреча. Crimson пытается завязать отношения с биотехнологической фирмой. Холлистер — основатель — человек старой закалки. Семьянин. Мои советники считают, что женщина рядом со мной могла бы сгладить острые углы.
— Ох.
Она встречается со мной взглядом в зеркале. Внезапно мелькает разочарование, быстрое, сдержанное. Оно все еще присутствует.
— Мне нужен кто-то с мозгами, — говорю я, подходя ближе. — Кто-то, кто говорит на их языке.
— Ты имеешь в виду научный язык?
Я киваю.
— Мне нужно, чтобы они поверили, что мы здесь не для того, чтобы их выпотрошить.
В ее выражении лица что-то обостряется. Она, не говоря ни слова, поворачивается к шкафу.
Она достает изумрудное шелковое платье — до пола, с глубоким V-образным вырезом и опасным разрезом, — а затем исчезает, чтобы переодеться. Когда возвращается, она выглядит как преднамеренный грех.
Когда она застегивает последний крючок, я подхожу сзади и достаю из кармана коробочку с ожерельем. Она наблюдает за мной в зеркале.
— Ты действительно полностью погружаешься в иллюзию? — спрашивает она.
— Восприятие решает все, — ворчу я, расстегивая цепочку.
Надеваю ее ей на шею. Бриллианты. Тяжелые. Это сделано намеренно.
Она прикасается к ним один раз и ухмыляется.
— Если уж я должна выглядеть так, будто принадлежу тебе, то лучше уж сиять.
Я встречаюсь с ней взглядом в отражении.
— Постарайся не поджечь это место.
Она улыбается.
— Ничего не обещаю.
К тому моменту, как мы заходим в лифт, она уже собрана. В боевой готовности. И я до сих пор не знаю, удастся ли ей убедительно сыграть свою роль или она разрушит все из вредности.
Ресторан – воплощение тихого богатства. Отдельный зал. Свечи. За стеклом – неподвижная Ист-Ривер. Холлистер встает, когда мы входим, его жена Эвелин поднимается вместе с ним – жемчуг, темно-синий цвет, отточенная грация.