— Двадцать пять процентов твои, — напомнил мне дядя Фима как-то нехотя, будто для порядку.
— Не очень-то я верю в эти проценты, — во рту кисло, — скорее буры сторгуются с Большими Державами, а мой мотор — лишний козырь в этой игре. Будет капать копеечка малая… а-а! Ладно! Я так понимаю, вариантов у меня нет?
— Ты таки думаешь, шо я сильно в восторге? — взвился неожиданно Бляйшман, — Мине сказали передать, и я как последний передаст говорю тибе чужие слова! Скажу тибе сразу, шо по итогам войны будут раздаваться земли согласно заслугам, а у вас с Санечкой и Мишей их стока, шо скакать не обскакать! Если рядовым — от ста шестидесяти акров, а⁈
— Тогда… — я откинулся назад.
— А вот так! — перебил он меня, злясь на всю ситуацию разом, — Так вот, Егор, так! Мине это нравится? Нет! И больше скажу — Де Вету и Бота это тоже не нравится, и тем более Сниману! А денег всё равно нету, и мотор твой — всё равно сопрут, а так вроде и польза!
— В таком разе… ха! — меня оскалило по росомашьи, — Таки да, но с условиями! Землю эту буду выбирать я сам, и если надо — не одним куском!
— В стратегических местах не буду, — понял я его взгляд, — имею понимание.
— А нет? — дядя Фима склонил чутка голову набок, похожий на экзаменатора.
— Подарю патент Кайзеру, — снова оскалился я, — и пусть тогда все претензии — к нему!
Бляйшман выпучил глаза, а потом ка-ак захохотал! Чисто гиена! Слёзы капали из его глаз, и от смеха он едва мог дышать.
— Шломо, — убеждённо сказал он, отхохотавшись, — никакой ты не Егор, и не убеждай! Кайзеру, а⁈ Там такое себе интересное намечается, шо даже и не представляешь, какой это козырь!
— Так… погодь, — он посерьёзнел и задумался, — а если… хм, а почему бы и не да? Шо мы теряем?
— Давай так, — он наклонился ко мне, — мы с тобой поговорили, и ты сильно обиделся, а я тибе уговариваю за буров, а не Кайзера! Пару… месяцев, ладно? Мне… нам это может интересно помочь, и пожалуй… Мише. Да, Мише…
— А земли помогу… хм, поможем подобрать. И с университетом!
[i] Калду
верде — известное блюдо португальской кухни, густой суп из капусты и картофеля с луком, чесноком и колбасой чорисо (из свинины).
[ii] Аскари — туземные солдаты, набираемые германцами среди местного населения.
[iii] В одном квадратном километре 247,1 акров, то есть в 3000 акров 12 км. кв. без малого.
Четырнадцатая глава
— Прости, — в который уже раз повиноватился Мишка, страшно конфузящийся от невозможности поехать с нами в Москву, — я бы непременно, но сам знаешь…
Сняв шляпу и промокнув влажный лоб, он так и оставил её в руках, нервно теребя широкие поля.