– Раз уж ты отказываешься отпустить меня домой, отправь в Зильварен хотя бы Кэрриона Свифта.
Кингфишера это, похоже, удивило:
– Зачем?
– У него там семья. Ему нужно заботиться о бабушке, а она наверняка уже волнуется. Кроме того, он сможет сказать Хейдену и Элрою, что со мной все в порядке, как-то их успокоить, чтобы они чего-нибудь не учудили ради моего спасения.
– Угу. Только сначала надо спросить у мальчишки, хочет ли он домой.
– Свифту двадцать шесть лет. Какой он тебе мальчишка? – буркнула я.
– Насколько я успел заметить, он ведет себя как сопливый пацан, и язык у него без костей. Но… ты его всячески защищаешь, – задумчиво проговорил Кингфишер. – И это нужно принять к сведению. Честно говоря, я удивлен, что ты хочешь отправить его обратно в город. – Он отпил вина из бокала.
– Я его защищаю? Да ладно!
Теперь в том, как на меня смотрел Кингфишер, появилась нехарактерная для него напряженность. Он как будто очень старался разыграть безразличие.
– М-м-м… Вот уж не подумал бы, что мальчишка в твоем вкусе, Оша, но это многое объясняет…
В моем вкусе ? Меня вдруг охватило странное чувство невесомости, от которого закружилась голова так, что пришлось откинуться на спинку стула.
– О чем это ты?
– Тогда, в спальне, он дал понять, что ты была в него влюблена.
– Да он врет как дышит! – выпалила я. – Кэррион Свифт – редкостное брехло, про это каждый песчаный краб в Зильварене знает.
– Когда я пришел за ним в ваш город…
– Когда ты пришел в мой город, тебе надо было найти и привести оттуда моего брата Хейдена! – Головокружение сменилось приступом гнева. Я даже отставила бокал с вином. – И кстати об этом, ты же не выполнил свою часть сделки. То есть выполнил не до конца. С какой стати я должна держать клятву, если ты нарушил свое обязательство?
Он мог бы положить спору конец, просто отмахнувшись от меня, закатив глаза и обесценив любые мои доводы. Это меня бесило больше всего.
– Я не нарушал никаких обязательств, – качнул головой Кингфишер. – Я поклялся, что постараюсь найти и привести твоего брата. И я постарался его найти. Условие сделки выполнено.
– Значит, не очень-то ты и старался.
– А я не говорил, что буду очень стараться. Я сказал – постараюсь. Однако в городе, учитывая обстоятельства, я сделал все возможное.
– Ты сказал, что сумеешь найти моего брата, потому что мы с ним кровные родственники, а на тебе как раз была моя кровь из пореза на ладони.
Кингфишер медлил с ответом. Я провела с ним достаточно времени, чтобы научиться по выражению лица понимать, что он готовится сказать нечто неприятное. Сейчас злорадный блеск в его глазах обещал, что услышанное мне не просто не понравится, а приведет в бешенство.