17 Калиш
Страница 183 из 430
Настройки чтения
18px
1.8
1

17 Калиш

Страница 183

Эта кузница не шла ни в какое сравнение с той, в Зимнем дворце. В просторном помещении калишской мастерской было столько инструментов – у меня глаза разбегались. Горн оказался таким огромным, что я могла бы встать там в полный рост, но это, конечно, было бы плохой идеей, поскольку в нем уже ревело пламя. Вдоль стен стояли тигли всех форм и размеров. На полках рядами выстроились колбы, перегонные кубы, мензурки, ступы с пестиками, большие стеклянные бутыли с порошками, сушеными травами и цветами, с жидкостями разных оттенков.

Одной стены в кузнице не было – взору открывался маленький заснеженный сад, обнесенный высокой кирпичной оградой. В центре сада росло огромное дерево, лишенное листьев, и стояла скамейка. Над оградой виднелись макушки других деревьев – вечнозеленых сосен – и каменистые склоны величественного горного массива, находившегося не так уж далеко.

– Как красиво, – не сдержалась я. – Горы… Я видела их раньше только на картинках и даже не представляла, что они такие… величественные.

Кингфишер тоже смотрел на горы с каким-то странным, сложным выражением лица.

– Омнамеррин, – проговорил он. – Так называется весь массив и самый высокий его пик, вон тот, с отвесными склонами, на котором нет снега. «Омнамеррин» означает «спящий великан» на старофейрийском.

– А кто-нибудь пробовал на него взобраться?

– Разве что те, кому жить надоело.

Так, минуточку… Я бросила взгляд через плечо, снова посмотрела на горы, опять обернулась и попыталась осмыслить то, что видела.

– Чего ты хмуришься? – поинтересовался Кингфишер.

– Кажется… – Я выглянула в дверной проем, за которым был теплый, уютный коридор замка, приведший нас к кузнице. – С пространством что-то не так. Мы только что шли по третьему этажу. И потолки в тех покоях, через которые мы проходили, были гораздо ниже. А в кузнице земляной пол, и крыша очень высоко, и еще…

– Магия, – пожал плечами Кингфишер. Он подошел к ближайшей скамье и уже привычным жестом сначала достал меч из-за спины, затем отстегнул ножны. – Дверь заколдована. По сути, это портал, соединяющий тот коридор со входом в кузницу, расположенную за пределами за́мка. Так безопаснее, чем хранить горючие материалы и всякие химикаты в доме. Мы прошли через дверной проем в коридоре и перенеслись сюда. Все просто.

Просто?! Значит, построить такой портал – фигня вопрос? Мне хотелось заорать. Я готова была вцепиться ему в глотку.

– Если ты умеешь делать такие штуки, какого хрена не наколдовал нормальный портал в таверне, вместо того чтобы швырять меня в ту жуткую вертящуюся дрянь из теней и дыма?

назадназад
1 ... 181 182 183 184 185 ... 430
впередвперед