Глава двадцатая ПТИЦЕЛОВ
Страница 276 из 282
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава двадцатая ПТИЦЕЛОВ

Страница 276

— Уйди, — поморщился мужчина. — От тебя отвратительно пахнет.

— У него в доме дерево! Одна из последних колыбелей Рут! Уничтожь её!

— Мне нет дела до войн Сытого Птаха. Ты ему служишь, не я.

— Мы заключили сделку! — прошипела тварь, приподнимаясь на удлинившихся ногах.

Руна оказалась под языком, мигнул лиловый свет и старуху сплющил невидимый молот, плеснуло чем-то тёмным на белые астры. Тело Личинки зашипело и растаяло, не оставив после себя ничего.

— Утомила, — пожаловался он, сорвал розу, поднёс к носу. — Отец Табунов передает тебе поклон, выродок, и он хочет Птицу для себя. На время. Как заложницу. Если желаешь её вернуть, найди Птицееда, принеси его ему и получишь своего птенца обратно. Можешь жить с ней дальше до скончания века, обманывая всех дураков и потешаясь над ними.

— Отец Табунов мёртв.

— Ты, как и Когтеточка, не видишь дальше своего носа, — рассмеялся мужчина и на мгновение за этим обликом промелькнул его истинный. Я успел заметить плоскую костяную маску с четырьмя нарисованными глазами, корону из шевелящихся человеческих пальцев.

— У меня монета. Возьми её, посмотри сам и оставь Элфи.

Снова смех:

— Монета от той Жемчужной колдуньи, что спелась с Колыхателем Пучины? Я не настолько дурак, чтобы попасться в ловушку, которую они расставили для меня. До встречи, выродок. И передавай привет Осеннему Костру, если увидишь. Скажи, что я спрошу с неё за то, что она нарушила договор. А ещё скажи, что этот город будет моим.

Он поднёс к моему лицу розу: четыре глаза на круглой костяной маске моргнули и я провалился в небытие…

Глава двадцатая ПТИЦЕЛОВ

Ветер крепчал, злился, вот-вот грозился обернуться ураганом. Я сидел в каменном распадке, укрываясь от стихии за нависшим лиловым камнем, изъеденным временем: холодным и растрескавшимся. Ветер выл словно безумный, не собираясь стихать и уже несколько дней тревожил меня страшными звуками, словно желал выгнать из укрытия, обмануть, убедить, что рядом ходят Светозарные или ещё кое-кто похуже. Он не знал усталости, рвался точно цепной пёс, злился, не имея возможности укусить.

Прошло шесть дней, как ушёл Рейн, и я терял всякую надежду. Брат строго-настрого приказал мне уходить, если он не вернётся к концу третьего дня. Не ждать и не дёргать сову за хвост, но я считал иначе.

Я желал его возвращения и не верил, что он может не вернуться. Только не Рейн. Раз уж мы смогли вдвоём с ним зайти так далеко, то вместе возвратимся обратно в Айурэ. Поэтому я решил ждать его до самого конца, но сам не знал ответа, когда придётся принимать тяжёлое решение и бросить старшего, повернув к Шельфу.

назадназад
1 ... 274 275 276 277 278 ... 282
впередвперед