Глава 6
Страница 22 из 129
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 6

Страница 22

— Ты кое-что забыла, — теперь в голосе Адель уже откровенно звенела сталь. — Это территория Нэда. Хочешь поздороваться с ним?

— Я помню, — взгляд, который я подняла на нее от своей тарелки, был настолько тяжелым, что она почти осеклась.

Про Нэда и правда было сложно забыть, а встреча с ним грозила большими неприятностями, но выбирая между до зубов вооруженной и разъяренной стражей и даже мизерной возможностью проскользнуть незамеченной прямо под носом у старого врага, я без сомнения отдавала предпочтение последнему.

— Мы пройдем тихо и быстро. Без единого лишнего движения и с минимумом остановок. У него много людей, но они не могут быть везде.

— А мне нравится, — Карла поставила локоть на стол, и капля жира с мяса, которое она держала в руке, стекла ближе к локтю. — Рискованно и глупо. Все как я люблю.

— В тебе никто и не сомневался!

Адель огрызалась тихо и больше из упрямства, а значит, об этом можно было больше не беспокоиться.

Они привыкли доверять мне так же, как я привыкла доверять им. Как бы она ни возражала сейчас, еще не было случая, чтобы я подвела их. Значит, и в этот раз не должна была.

Теперь, когда напряжение за столом спало, слегка недоуменный взгляд Карлы опустился к моим рукам.

В свое время, поняв, что каким-то образом сколотила настоящую банду, я постаралась усвоить и то, что своей компании нужно соответствовать. Обе мои девочки предпочитали по-простецки есть руками, и, избегая неловкости, а вместе с ней и неприятных воспоминаний, я обычно делала так же.

Обычно, но не теперь.

Нужно было либо отложить вилку, либо как-то объяснить перемены.

Еще один взгляд, на этот раз любопытный и насмешливый, ввинтился мне в висок.

Тобиас, конечно же.

Этот черт прекрасно все понимал и хотел посмотреть, как я стану выкручиваться.

Спокойно отложив нож, я взяла освободившейся рукой хлеб, а после посмотрела на своих девочек по очереди.

— Все будет хорошо. Верьте мне. Никто о нас не узнает.

Глава 6

Приготовленная для меня хозяином комната оказалась роскошной — просторной, светлой и чистой. Большая кровать была застелена свежим бельем, на столике у окна стоял таз для умывания, а на подоконнике — букет полевых цветов.

Такие комнаты были в каждом постоялом дворе, но снять их даже при желании мне до сих пор не удавалось — внешний вид слишком быстро выдавал во мне простолюдинку, в то время как шикарные апартаменты предназначались только для высоких гостей, оказавшихся в заведении проездом.

Смывая с себя пыль и усталость, я с веселым удивлением думала о том, как Тобиасу удалось договориться. Золото, конечно, везде, всегда и со всеми творит чудеса, но и у меня самой его частенько бывало немало. Такого приема нам не оказывали никогда.

назадназад
1 ... 20 21 22 23 24 ... 129
впередвперед