— Ну так скажи нам! Мы слушаем! Как попасть в кого-то вслепую⁈ — сердилась Райли.
— Ну… не знаю… вертеться? — Рекс, похоже, наслаждался ее бешенством.
Наконец Райли и Джейсон потеряли остатки терпения и принялись орать на генерала. Трудно от людей, которых только что избили и потом убили, ждать взвешенного и чинного поведения.
Рекс подождал, когда они выдохнутся, и поднял руку.
— Смотрите. Я говорил, что это испытание посвящено искусству. В первом испытании вы начали осваивать технику боя: экономию движений, точность удара, умение пользоваться моментом, то есть профессиональные боевые навыки.
Он указал на тьму за их плечами.
— Но эти умения ограничены чувствами. Вы полагаетесь на зрение и реагируете только на то, что видите перед собой. А если вас атакуют сзади? Если в разгар битвы вам в голову летит стрела? В пылу сражения эти опасности гораздо страшнее, чем бегущий прямо на вас боец с мечом.
— Ты полагаешь, мы сможем уворачиваться от стрел? — спросила Райли. — Что-то верится с трудом.
— Нет, что ты, — Рекс даже слегка обиделся. — Я полагаю, вы сможете уворачиваться от стрел, одновременно ведя бой с многочисленными противниками, — он посмотрел на Джейсона. — Один из вас видел, как это возможно.
Джейсон хотел было сказать Рексу, что тот ожидает от них невозможного, но остановился, вспомнив про свою битву с Торном. Тот действительно словно предчувствовал атаки с тыла, и проклятия Джейсона мало влияли на ход боя. Торн обращал атаки Джейсона против него самого, не прекращая сражаться. Он вспомнил, как Торн нанес удар Фрэнку с закрытым глазом и при нулевой видимости из-за летевшей пыли. Фрэнк тогда уцелел, благодаря инстинктивному прыжку в сторону.
— Торн умеет всё, про что Рекс говорит, — мрачно сказал Джейсон Райли, унимая ее раздражение. — А биться нам как раз с ним. И все члены Ордена, надо полагать, владеют этим искусством.
Райли глубоко вздохнула, принимая к сведению вновь открывшиеся обстоятельства.
— Понятно. Нам предстоит стать этакими ниндзя. Только как нам тренироваться для этого? Вот если сейчас начать все сначала, я не понимаю, что можно сделать иначе.
Рекс переводил взгляд с одного на другого.
— Разве я не сказал или хотя бы не подсказал, что делать? Использовать другие органы чувств. Тут, конечно, спарринг или тренировочный зал не помогут. Единственный способ научиться — это проходить испытания до тех пор, пока вы не сможете выполнить его с закрытыми глазами. В прямом смысле слова.
Джейсон покачал головой. Да, он видел, на что способны Торн и его приспешники, но ему не верилось, что они с Райли смогут достичь такого уровня за короткое время. В глазах Райли, устремленных в тьму зала, тоже читалось сомнение.