— Неужто кто на такое решиться может? — ахнул Архипыч.
— Ну, пулю его ты уже получил, так что сам думай, — пожал Егор плечами, вынимая из комода револьвер навроде тех, что видел только в кино. Длинный ствол, и высокая спица курка.
— Тяжеловат для тебя. Поменьше пока возьми, — посоветовал казак.
— Пожалуй, — задумчиво согласился Егор, заглядывая в ствол этого карманного орудия.
Порывшись в ящиках, парень достал из коробки английский «Уэбли» и, повертев его в руках, одобрительно кивнул. К револьверу нашлись и пять пачек патронов.
— Надобно станет, еще принесу, — отмахнулся казак, когда Егор принялся сетовать на количество боеприпаса.
Дальше они принялись выбирать сабли для тренировок. За этим занятием их и нашел Игнат Иванович. Войдя в оружейную, он с интересом оглядел все разложенное на столе оружие и, чуть усмехнувшись, удивленно проворчал:
— Уже и познакомиться успели?
— Я сегодня в церковь ходил, а там поп Архипыча ругал за что-то. Вот он и велел мне его заместо денщика взять, — коротко пояснил Егор.
— Дельно, — окинув их обоих задумчивым взглядом, одобрительно кивнул дядюшка. — А ведь я тебя искал, Егорушка.
— Случилось чего? — моментально подобрался парень.
— Письмо еще одно привезли. Перевести бы надо.
— Дозвольте глянуть, — попросил парень, протягивая руку.
— В кабинете лежит. Пошли, — скомандовал Игнат Иванович. — И ты, Роман, с нами ступай. Раз уж получил урок такой, изволь исполнять. Сам знаешь, у меня и времени свободного почитай не бывает. Так что станешь племяннику моему заместо дядьки. Надеюсь, не поссоритесь.
— Сполню, ваше благородие. А что до ссоры, так он вроде вьюнош не занозистый, и без гонора глупого. Уживемся, бог даст, — усмехнулся казак в ответ, быстро наводя в оружейной порядок.
Перевод нового письма занял почти весь оставшийся день. Игнат Иванович записывал за Егором лично, сидя в кабинете деда. Работали они вдвоем, так что о содержании письма знали только они. Закончив, парень устало положил оригинал на стол и, потерев виски, уточнил:
— Это все, или еще чего имеется?
— Завтра еще одно привезти должны. Устал? — поинтересовался дядюшка, заметив его жест.
— Голова немного заболела. Мне ведь приходится переводить сначала на один язык, после на другой и уж потом на наш. Хитро придумали. Не зная сразу трех языков, и не поймешь, о чем писано.
— Потому и решил сразу тебя просить, — чуть смутившись, вздохнул дядя.
— Да вы не извольте беспокоиться, дядюшка. Я ж понимаю, что это не только для вас, но и для государства нашего потребно, — отмахнулся Егор.
— Ты ступай, отдыхай покуда. А я еще поработаю, — благодарно кивнув, предложил Игнат Иванович.