— Считайте, что вы не сказали ничего конкретного, — он говорил, что я пытаюсь кормить его некачественным зерном. Такое поклюёшь, а толку — лишь боль в животе.
— Всё сверкало. Светилось. Горело. Гремело. Я оглох и ослеп. Река вышла из берегов. Земля просела. Дома превращались в пыль. Простите, лорд Авельслебен, но я здесь только благодаря ритессе Лил и этой самой удаче. Ибо без этих двух факторов не уцелел бы.
Но на самом деле, Оделия, как ни старалась, не спасла меня. А удача в тот день и вовсе отвернулась, показав изнанку павлиньего хвоста.
О том, как я выжил, меня спрашивали уже не раз. Один пронырливый следователь даже потребовал записать на бумаге мой путь от места катастрофы до самого дома. Спрашивали, как я обошёл посты и прочую чушь. Хотелось рассмеяться ему в лицо — там творился такой бардак, что армейские части создали хоть какое-то подобие оцепления лишь на следующий день. А до этого там могли гулять Птицы в сопровождении оркестра из самых влиятельных Светозарных, и никто бы даже не заметил. Так что на этом меня не поймали.
— Знаете, почему на счёт вас подозрения, риттер Люнгенкраут? — теперь голос влиятельного человека звучал почти сочувственно.
— Охотно услышу это от вас, мой лорд.
— То, что вы покинули место катастрофы, совершенно оправданно. А вот то, что ушли из города, буквально на следующий день, вызывает у многих из нас некоторые… скажем так, опасения. Словно были виноваты и попытались сбежать от наказания.
— Тогда бы я не вернулся, мой лорд.
Он пожал плечами:
— Ил место неуютное, риттер.
— Только не для него, — с усмешкой сказала представительница из Школы Ветвей.
Полковник тоже усмехнулся, старик недоумённо нахмурился, но не стал ничего уточнять.
— Быть может, — согласился Авельслебен. — Или нет. Есть адекватная причина, вашего внезапного ухода, риттер Люнгенкраут? Только не рассказывайте, что у вас появились внезапные дела или же Сытый Птах шепнул вам пророчество о том, как спасти Айурэ.
Было бы неплохо, чтобы это старое чудовище сделало хоть что-то полезное, а не подглядывало за мной и Идой в моих кошмарах.
— Причина куда более прозаична, мой лорд. Я счёл, что в первые дни многие будут в гневе. Начнут искать виноватого, того, кто попадётся под горячую руку, — я надеялся, что они не сомневаются, о ком идёт речь. — И может быть накажут… на другую, скорую руку. Так что, когда раскаются, будет уже поздно. Думаю, вы все знаете, что ошибки в столь сложном механизме, как государство, к моему глубочайшему прискорбию, порой случаются. Мне очень не хотелось становиться такой жертвой. Я счёл, что некоторым стоит остыть, прежде, чем меня хотя бы выслушают, а не потащат в клетку сразу.