Лицо Ракши осталось спокойным. Настолько спокойным, что Рогиэль не засомневался в том, что без оружия она не осталась.
— А почему ваш клан так называется? — влез неугомонный Кен. После чего получил сразу четыре тычка в бок и демонстративно обиделся. Кстати, пострадал он напрасно — гномы любили похвалиться историей своего клана, так что сейчас их ждет увлекательная история…
В этот момент треклятый гном ловко взмахнул полотенцем и прибил таракана, глазами которого Рогиэль наблюдал за происходящим. Так что архимаг так и не услышал, отчего же этот гномий клан так называется.
Впрочем, он эту историю знал и так.
Помимо шефанго, ожидавших горячего и разминавшихся копченым окороком, который они самостоятельно нарезали выданным им кухонным ножом — что, учитывая таланты шефанго, лишало оставление оружия у входа всякого смысла — в трактире находились еще несколько группок.
Троица молодых ребят в серой дорожной одежде, игравших в кости, но лениво, без азарта. Впрочем, по некоторым ухваткам можно было понять, что азарта у них нет, потому что нет жертвы.
Пара стражников, неторопливо, под хорошую мясную закуску и приятный разговор, наливавшихся пивом.
И пятерка бородатых здоровяков в кожаных куртках, которые мрачно смотрели в сторону шефанго. Чем-то те им сразу не понравились. Впрочем, сами шефанго этакого пристального внимания к себе не замечали…
— Сардж, — тихо, почти не шевеля губами, произнесла по-русски Багира, — что думаешь про байкеров?
— Хотят показать, что они главные быки в здешнем стаде, а на стражников нарываться им ссыкотно. Мы — самая подходящая жертва.
— Почему мы?
— Мы тощие, мы неместные, мы не люди, и у нас есть женщины.
В этот момент самый здоровенный «кожаный» — кажется, в здешних местах эта одежда что-то означала, но Рогиэлю было лень вспоминать обычаи всяких мелких королевств — поднялся и, качнувшись, шагнул к столу шефанго.
— Эй, вы, чернявые, в нашем королевстве на нашем языке говорите, а не по-своему гыркайте!
— Поговорим или сразу? — спросил у Сарджа Кен, сидевший спиной к подошедшему. Собственно, над ним незваный борец за языковую чистоту сейчас и нависал.
— Сначала поговорим, потом танцы. Дядюшка Миус, — все так же игнорируя «гостя» обратился к трактирщику Сардж, — Что в ваших правилах сказано про драки?
Обратился на гномьем диалекте, отчего дядюшка поднял кустистые брови. Но явно был доволен.
— За все платит проигравший.
В стол врезался волосатый кулак, только окорок, безжалостно обожранный со всех сторон, подпрыгнул на тарелке:
— Я сказал, по-нашему говорите!!!