Глава 9
Страница 24 из 140
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 9

Страница 24

— Витали, хватит тарахтеть. Выбирай: есть два варианта закрыть твой рот — либо скотчем, либо своим ртом.

Его пошлые шутки меня уже просто достали.

— А можно я просто замолчу.

— А так бывает? — психуя, спрашивает Данте, но при том пристально смотрит на мой рот.

— Конечно… — говорю я и, видя приподнятые брови Данте, сразу замолкаю.

Глава 9

В дверь послышался стук. Данте поднялся, достал брелок из кармана и нажал на кнопку, замок щёлкнул, и в комнату вошёл Дарио.

— Привет. О, ты не один.

— Считай, что один, — жёстко говорит Данте, встаёт с дивана и отходит к окну, снова смотря на танцпол клуба.

— А это? — спрашивает Дарио, показывая на меня.

«А это, между прочим, сидит с вами и всё слышит», — так и хочется ответить им, но Данте слишком напряжённый.

— А это одна убогая.

Дарио садится на диван, и мне становится некомфортно. У него не такой страшный вид, как у Данте, но всё же находиться в одной комнате с двумя парнями очень стремно, учитывая, что один из них может запросто закрыть комнату с кнопки.

— Дарио. Меня можешь не бояться, — говорит блондин, протягивая мне руку.

— Аллегра, — представляюсь и пожимаю руку в ответ, едва касаясь пальцами его руки.

— Какого хуя ты делаешь? — рычит Данте, оборачиваясь и злобно смотря на нас.

— Знакомлюсь, — отвечает Дарио, пожимая плечами.

Данте поднимает брови. Видимо, у них произошёл диалог без слов, который понимают только они.

— Нахуя?

— Блин, девчонка вся трясётся. Хрен знает, что ты ей наговорил, но успокоиться ей не помешает, - спокойно, говорит Дарио, не боясь гневных вспышек Данте. Видимо, он один из тех, кто всё же может вразумить Данте.

— А мне кажется, ей нужно не успокоиться, ей нужно не шляться по таким местам, а дома в пижаме с медведем плюшевым в обнимку сидеть.

— Соглашусь, — сказал Дарио, откинулся на спинку дивана.

— Что там? — спрашивает Данте, присаживаясь на диван, свесив руки с колен. Хотя бы не рядом со мной. Сейчас они меня и вовсе не замечают, а я вжалась и притворяюсь невидимкой.

— Наш друг не совсем тебя понял. Или понял, но решил, что умнее всех, и прислал своего друга.

— Ему мало? Или он так сильно любит, когда его мордой со стеной знакомят.

— Я не в курсе его сексуальных предпочтений.

— Друг его где?

— В подвале. Подойдёшь сам, ему объяснишь, или мне?

— Сам. Только эту убогую отвезу домой.

Они оба поворачиваются ко мне, а я еле дышу. Я уже наивно понадеялась, что обо мне просто забыли и появится возможность тихонько уйти. Дарио достаёт из внутреннего кармана куртки свёрнутую мягкую папку.

— Вот что я достал. Ну так, тебе для проверки, — объясняет Дарио. Они так спокойно говорят при мне о тех делах, которые мне явно не стоит знать. И это пугает. Может, они просто притворяются, что не тронут меня, чтобы я не начала кричать, а сами решили убить меня или в подвал посадить.

назадназад
1 ... 22 23 24 25 26 ... 140
впередвперед