— Карина Никонова, — на лице Молл Дайер проступил неподдельный интерес. — Разве это не…
— Завея, — опередил волшебницу Нге. — Ее истинное имя.
— Мне казалось, оно никому не известно, — ввернул Илорн.
— Заблуждение, — пожал плечами мастер ножей. — Нынешние поколения забыли про Завею, это верно. Даже службы в ее церквях перестали справлять. Но магистры нашей Гильдии бережно хранят память об истинном имени богини.
— Оно обладает силой? — поинтересовалась Дайер.
— Кто знает, — пожал плечами Нге. — Мы разбираемся в рунах. Привычная магия — не наш удел.
Гримлиэль поднял руку, призывая собравшихся к молчанию. Владыка читал свиток, перелистывая иллюзорные страницы легкими прикосновениями.
— Что это за язык? — не выдержал Драмос.
— Наречие Триумвирата, — буркнул Гримлиэль, не отрываясь от чтения. — То самое, на котором разговаривали строители Тшуммеха.
— Свиток привезен с Пацифиды? — догадался Илорн.
— Не факт, — покачал головой владыка. — Видишь ли, друг мой, в Триумвирате разговаривали на языке самой Завеи. То есть — на старобелорусском.
— Праязык, — восхитилась Дайер. — Основа всей магии.
— Именно, — Гримлиэль резко выпрямился. — Друзья, нам надлежит немедленно отправиться в Тшуммех. Пересказ может иметь ряд неточностей, но я питаю определенные надежды на успех.
— Разве нам не понадобятся каменщики? — спросил Илорн, откладывая свою книгу.
— Нам никто не понадобится, — ответил владыка. — Если способ рабочий, мы прямо сейчас закроем Дверь. И выпроводим жнецов из нашего мира.
— Я с вами, — глаза академика горели. — Именно я обнаружил манускрипт, помните?
— Конечно, — отмахнулся Гримлиэль. — Это ваше право, академик.
— Нам стоит позвать Вячеслава, — заметил Нге.
— Так займитесь этим, магистр. Встречаемся через час в представительстве нашей Гильдии.
— Час? — в голосе Драмоса послышалось беспокойство.
— Сущие пустяки для паровых экипажей, верно? — не сдержалась Дайер.
Ученый исподлобья посмотрел на волшебницу, но промолчал. Столичное представительство Гильдии располагалось в нескольких кварталах от библиотеки.
— Ладно, — сжалился Гримлиэль. — Идем все вместе на Академическую Пристань. Оттуда по канатке домчимся за полчаса.
До Пристани они решили прогуляться неспешным шагом — магистру Нге требовалось время, чтобы связаться с Вячеславом. Хозяин Дверей куда-то запропастился, и его исчезновение не предвещало ничего хорошего.
Идти пришлось через лабиринт узких улочек с приткнувшимися на каждом углу антикварными лавками, частными алхимическими лабораториями и картографическими мастерскими. Сама Пристань была речной и примыкала к зашитому в гранит Трору — реке, давшей название самому могучему городу Запада. «Крепость в устье Трора» — так название столицы переводилось дословно. Река брала свое начало в каменных теснинах Ливонского Хребта и впадала в Бухту Радости.