Глава 23
Страница 105 из 187
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 23

Страница 105

Дарк понимающе кивнул.

— И что же дальше? Вы желаете заявиться на бал и представить свои претензии падчерице на глазах у всех?

— Ну… что-то вроде, — уклончиво ответила Даниэлла и двинулась вперёд.

Говорить вагру о том, что она собирается пробраться в тайную спальню Эриды и попытаться найти там доказательства её связи с наёмными убийцами, она не стала. Ну или хотя бы крысиный сухарь раскрошить в постель. Оправдания ей это, конечно, не даст. Зато задница Эриды ещё долго будет пылать волдырями так, что сидеть не сможет.

Но выложить свои планы Дарку — представителю официальных властей — не самая лучшая идея.

— Давайте сделаем так! — начала Даниэлла. — Я быстренько сбегаю туда. Потом прибегу оттуда. Ни с кем не поскандалив, честное слово! А вы пока тут постережёте нашу повозку. И как только я выйду, мы сразу рванём назад. Нигде не останавливаясь.

Дарк смотрел на алхимичку долго и внимательно. Как будто хотел прожечь её насквозь своими льдистыми глазами, а потом коротко ответил:

— Нет.

Даниэлла растерянно захлопала глазами.

— Нет, значит что? Не пойдём? Не поедем?

— Идём вместе. И возвращаемся вместе. Лошадей никто не тронет.

— Откуда это такая уверенность? — напряжённым голосом поинтересовалась Даниэлла. Дарк ломал все её планы. И девушке это не нравилось.

— На них клеймо имперское. Конокрадов нигде не любят. А вы задумали явно что-то, не совсем законное, так?

Девушка вздохнула.

— А вы, конечно же, как блюститель порядка, не позволите мне это беззаконие совершить…

— Смотря насколько беззаконие будет беззаконным, — усмехнулся вагр.

Даниэлла нахмурилась, не до конца понимая, о чем он толкует.

На лбу пролегла морщинка, которая тут же разгладилась. Ну конечно же! Вагр! Даркус — вагр. А у этого народа свои понятия о чести и достоинстве.

— Я собираюсь свершить бескровную месть! — девушка выставила две руки ладонями вперёд. Даркус склонил голову, принимая её обещание.

— Кровную свершить я тебе не дам. А бескровную — имеешь право. Пойдём. Показывай дорогу.

Своей беспечностью Даркус сейчас очень походил на Лиса. Вспомнив про последнего, Даниэлла задумалась. Она же ни слова не сказала ему о том, куда направляется. Они с Дарком так быстро уехали в Хартфорд, что у неё не было времени сообщить соплелову о своих планах. Интересно, он за графином вина вообще заметит, что её нет? Вряд ли. Скорее всего — накачается по самые гланды и завалится спать до завтрашнего обеда.

Решив, что раз Лису нет до неё дела, то и она не будет больше о нём думать, Даниэлла двинулась в сторону чёрного хода в дом.

Потайная калитка, о которой помнила Даниэлла — была всё также на месте. И даже скрипела так же, как и во времена её жизни здесь. То ли никто с тех пор так и не удосужился смазать петли. То ли это было настолько бесполезно, что слуги попросту махнули на скрип рукой.

назадназад
1 ... 103 104 105 106 107 ... 187
впередвперед