Лис хмыкнул, но смолчал. В мыслях у него крутился иной вариант трактовки этих слов, но его Рейнард решил не озвучивать. При взгляде на спутницу ему очень живо представлялось, как именно можно смешать его мужскую доблесть с её женской хитростью в жаркой темноте. Пожалуй, даже обливаясь в процессе потом. Вот с кровью нестыковка, впрочем, раз в месяц у каждой женщины бывает. А вот наличие третьего, но не лишнего… Не то, чтобы Лис никогда так не пробовал, но Даниэлла точно не согласится, да и Керн определённо неугодный обоим третий. Впрочем, такой вариант трактовки он непременно озвучит, но попозже, когда девушка будет в более благодушном настроении. Надо только сперва продумать детали, подогнать сказанное грифоном к ситуации. Но это было бы слишком просто. И до сих пор от того, что мужчина и женщина попотели в темноте, даже если один или оба были магами и сыпали искрами направо и налево, ни одного философского камня не появилось.
— Что вздыхаешь? — оторвала его от размышлений Даниэлла. — Сообразил, о чём была речь? Ты же искатель алхимических редкостей, тебе должно быть виднее.
— Надо возчика на телеге догнать, пока не уехал, — не в тему ответил Лис. — Я ему велел в сторонке подождать, но долго он сидеть не станет. А пешком в деревню топать не хочется. В трактире под холодное пиво лучше думаться будет.
И, фальшиво насвистывая, он поспешил в том направлении, с которого они прибыли.
Глава 22
— Мы должны поймать единорога, отправиться во льды к ваграм, достать волосы какой-нибудь коварной обольстительницы, — перечисляла Даниэлла, пока Лис прикладывался к кувшину с вином.
Парочка с самого утра засела в обеденном зале, решая, куда им идти дальше и что делать. Керна никто не позвал. А сам он не решался появляться в обществе местных без сопровождения Лиса.
Рейнард второй день накачивался поочерёдно элем, пивом и кислым вином из местного виноградника. Спал. Ел. И не предпринимал никаких попыток для дальнейших поисков. Керн пару раз заикался о том, что надо бы идти дальше. Но Лис быстро объяснял ему, что он думает план и отвлекать его — последнее дело. Керн психовал на радость и Лису, и Даниэлле. В последние два дня общий враг в лице Керна и Академии сблизил этих двоих. Нередко, планируя тот или иной поход, то Лис, то Даниэлла нет-нет, да и вносили предложение закопать Керна в ближайшей канаве. Или скормить дракону. Вот и сейчас, после предложения привязать Керна к сосне в лесу, Даниэлла принялась в очередной раз перечислять все компоненты для создания философского камня, которые им предстояло отыскать. Как только дело дошло до «женской хитрости», Рейнард оживился.