Более того — ему хотелось, чтобы этот раз стал чем-то особенным. И даже совсем не потому, что он может быть последним. И не из-за пресловутого философского камня…
И, кажется, желания девушки в этом совпадали с его. Судя по тому, как крепко она стискивала ногами его поясницу и сама подавалась навстречу бёдрами.
Жара от кипящих в котле алхимических ингредиентов и впрямь хватило, чтобы оба вспотели, забыв, что находятся в ледяной избе в подлёдной ледяной пещере. Впрочем, даже начни сейчас рушиться потолок, вряд ли парочка это заметила бы, слишком увлечённая друг другом.
— Возможно, в этом и заключается истинная магия, — пробормотал Лис, лёжа на мехах и прижимая к себе Даниэллу, уютно устроившую голову у него на плече.
— Ты всегда такой пафосный после… — она запнулась.
— Соития? — хмыкнул Рейнард, закончив фразу за неё. — О нет. Только время от времени.
— Значит, мне повезло, — протянула девушка.
— Ага, — подтвердил он. — Но мне тоже.
Не дожидаясь ответа, он вновь нашёл её губы своими. А от губ сразу перескочил на грудь, вызвав у девушки новые охи и стоны.
Пока котёл ещё не выкипел, а энергия алхимической реакции согревала помещение, нужно пользоваться моментом. И уж чему-чему, а ловить момент Лис в своей жизни научился очень давно.
Глава 37
Рейнард задумчиво вгляделся в глубину лениво побулькивающего котелка, только что снятого с огня. Варево получилось насыщенного зелёного цвета, так что рассмотреть, есть ли на дне осадок в виде камня, который можно было бы посчитать философским, никак не получалось.
— Может, помешивать надо было, — протянул он, почёсывая в затылке.
От выделяемого алхимической реакцией тепла дом прогрелся, и лёд растаял, превратившись в лужи на полу. Которые, впрочем, быстро стекали через щели между досками.
Зато среди оттаявшей скудной меблировки стало возможно что-то найти и даже взять, без выковыривания предмета изо льда с помощью ножа. Чем и воспользовалась Даниэлла, раздобыв ковшик.
— Кажется, пусто, — пробормотала она, когда ковшик в третий раз безрезультатно проскрёб по дну котелка. — Может, слить жидкость…
— Слить зелье, сваренное из рога единорога, крови вампира, магического кристалла и вагрской соли земли⁈ — ужаснулся Лис. — Ты же алхимик, как ты можешь⁈ Оно в любом случае что-то делает! И чего-то стоит…
— Ага, а продавать ты его тут будешь снежным волкам? — скептически вскинула брови девушка. — И вообще, слить — не значит вылить в сугроб. Найди горшок какой-нибудь.
Рейнард осмотрелся, но нашёл только черепки. Глиняная посуда не пережила заморозки. Тогда он просто отобрал у Даниэллы ковшик, зачерпнул зелёной жидкости, подул на неё, остужая, и выхлебал залпом.