Глава 27 Первая зима в Макселе
Страница 161 из 185
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 27 Первая зима в Макселе

Страница 161

Тиландер уже ждал в порту, закутавшись в шкуру. Проживание в теплом климате Плажа и Кипра нас изнежили, даже плюсовая температура в районе нуля, заставляла дрожать. Единственным, кто комфортно чувствовал себя, не считая меня, был Санчо. Он даже не стал дополнительно укутываться, огромная шкура быка свисала с него словно накидка с вешалки.

— Холодно, — пожаловался американец вместо приветствия.

— Просто мы привыкли к теплу, а это наша первая зима вне субтропиков, в какой лодке попывем? — парировал я слова Тиландера.

— В этой, — американец указывал на длинную четырехвесельную лодку, слишком узкую для своей длины.

— Не опрокинется? — выразил свои сомнения, окидывая взглядом плавательное средство.

— Она килевая, хорошая остойчивость, — Тиландер первым шагнул в лодку, которая слегка вздрогнула на воде под его весом. Санчо взошел на борт последним, заставив ощутимо просесть лодку. За последний год, неандерталец набрал еще массы, превратившись в квадратную колонну. По моим прикидкам, вес Санчо перешагнул отметку в сто пятьдесят килограмм. Если так продолжится дальше, есть риск стать жертвой ожирения.

Тиландер развязал верёвку, и веслом оттолкнул лодку от берега. Еще пара человек начала грести, начиная наше путешествие на противоположный берег. Северный берег Роны мы несколько раз посещали: охотники уходили на охоту именно в эту сторону, чтобы не истреблять животных в окрестностях города. Но все предыдущие разведки и охоты, были недолгими. Сейчас, когда основные работы по городу были закончены, было больше времени на разведку. Меня удивляло отсутствие людей поблизости, что бы не говорил профессор, в Европе должны были обитать десятки тысяч неандертальцев и кроманьонцев первой волны миграции.

Лодка мягко ткнулась в берег, Бер соскочив на землю, втащил нос ялика на сушу. Я выбрался на сушу и потянулся, разминая затекшие ноги. Стометровую ширину реки пришлось преодолевать почти десять минут, выдерживая вес Санчо, занявшего мое пространство. Гигант извиняюще смотрел на меня, но поместить его было некуда: так он и просидел на моих и Тиландера ногах.

— Сколько в нем веса, центнера два будет, — американец растирал ноги, хлопая по ним руками.

Лодку вытащили на берег, чтобы ее не унесло течением.

— Санчо идет впереди, Бер замыкает колонну, — на мои слова возражений не последовало и маленький отряд двинулся в путь. На северной стороне Роны, деревья росли практически повсеместно, не образуя огромных открытых пространств. И эта сторона была холмистая, пересеченная местность начиналась в паре сотен метров от реки. Через час движения, вышли на небольшую поляну, где полукругом стояло пять довольно больших валунов. Внутри площадки между валунами, виднелись следы костра.

назадназад
1 ... 159 160 161 162 163 ... 185
впередвперед