Глава 23
Страница 74 из 127
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 23

Страница 74

Глава 23

Первая неделя, после переселения Поли из дворца, прошла, словно, проползла. Девушка отчаянно скучала.

Домик для слуг, в котором ее поместили, до этого дня был совершенно заброшен.

Внутри его наскоро привели в порядок, но снаружи он по-прежнему выглядел серым и заброшенным. На первом этаже была кладовая, кухня, столовая и пара крошечных спален, в одной из которых разместилась служанка. Поли устроилась в одной из пяти спален побольше на втором этаже, остальные комнаты просто стояли пустыми.

Маленький внутренний дворик был завален всяким старым хламом, и гулянье в нем было сомнительным удовольствием. И, все же, Поли каждый день выбиралась на прогулки, размеренно двигаясь по кругу в небольшом квадратном пространстве.

Служанка вдвое больше прежнего выражала свое неудовольствие тем, что работает с человечкой, и из-за этого вынуждена жить в этой дыре и пропускает все самое интересное.

Девушка, наконец, не выдержала и жестко потребовала:

— Твой этаж первый, а мой — второй. Я без тебя вполне справлюсь. Давай, мы все время, пока здесь находимся вдвоем, очень постараемся друг друга не видеть.

Поли схватила колокольчик для прислуги и покачала им. Раздался мелодичный звон.

— Когда ты будешь слышать этот колокольчик, должна сразу уходить в свою комнату и только после повторного звона тебе можно выйти оттуда.

— С чего бы это мне слушать… — начала служанка.

— С того, что тебе ничего не нужно будет делать. Я сама для себя буду готовить, убирать и стирать. Альфа будет очень занят эти недели и ничего не узнает, а мы, наконец, сможем отдохнуть друг от друга. Я тебя тоже уже видеть не могу, — резко ответила Поли.

Служанка вдохнула, набирая воздух для ответной гневной тирады, подумала и выдохнула:

— Хорошо.

Так и получилось, что всю вторую неделю отселения Поли виделась только с Толом, которому на днях исполнилось тринадцать лет. По этому поводу Поли приготовила праздничный ужин с пирогом и компотом, и они тихо отпраздновали день рождения парнишки вдвоем.

Тол в эти дни много работал, помогая ухаживать за лошадьми гостей, но находил время прибегать к Поли и носить письма подруг, и с удовольствием делился дворцовыми новостями и сплетнями.

Гостей в столицу двуликих приехало действительно очень много. Во дворце едва ли не ежедневно проводились пышные балы да приемы. По парку и саду и днем и ночью гуляли нарядные парочки. Иногда веселый праздничный шум пирушек даже доносился до заброшенного домика Поли. Или она просто слышала его из-за своего обострившегося слуха?

— Сплетничают, что Северный лорд привез сына, чтобы он выбрал себе невесту среди дочерей Альфы. Это выгодный союз для обеих сторон. Так в конюшне говорят, — рассказывал Тол девушке, уплетая за обе щеки, приготовленный Поли ужин.

назадназад
1 ... 72 73 74 75 76 ... 127
впередвперед