Глава 64
Страница 189 из 200
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 64

Страница 189

– Я никак не могла подумать, господин барон, что вы осмелитесь покуситься на самое святое! Я не позволю вам увильнуть от ответственности! Вам придётся жениться, чтобы покрыть собственный грех…

– Ах, бедная малышка Альда! – сочувственно пробормотала одна из пожилых дам. – Эти мужчины бывают так нетерпеливы и грубы! Пойдём, дитя, я помогу тебе прийти в чувство, пойдём со мной!

Альду окружили женщины и увели, жалобно причитая над «бедной малюткой». В комнате остались только баронесса Вельфорд, глуповатая и тугая на ухо графиня де Мурен и пожилая баронесса, имени которой барон не знал. А ещё – сенешаль герцога и два лакея.

Глядя на серьёзные, почти трагическике лица сопровождавших баронессу Вельфорд дам и укоризненно качающего головой сенешаля, господин барон Леопольд Джарвис понял, что назад дороги нет…

***

Помолвка была объявлена следующим же утром, и барону пришлось вынести и поздравления старых знакомых, и сальные взгляды некоторых юнцов на бюст его невесты, и долгие обвиняющие речи баронессы-матери, которая не забывала причитать о том, что её дочь, «бедная, несчастная девочка», могла бы устроить свою судьбу гораздо лучше.

Больше всего барона волновало причина, по которой рыдала Альда, но узнать её он так и не смог – до свадьбы с невестой с глазу на глаз его никто не оставлял. Господину Джарвису очень хотелось знать, была ли невеста в сговоре с матерью, но теперь за девушкой следили неустанно. Более того, будущая тёща возмущённо заявила:

– Вы, господин Леопольд, и так уже наделали глупостей и опозорили честное имя моей девочки! Больше – никаких нарушений приличий! И учтите: я лично обратилась с просьбой к герцогине, избежать свадьбы вы не сможете. Их светлости вместе с мужем обещали присутствовать на вашем бракосочетании с Альдой. И состоится оно через пять дней, в домашней церкви герцогского замка.

Больше всех, пожалуй, удивлена была Ребекка. Разумеется, барон, попавший во всем известную «сладкую ловушку», стыдился собственной глупости и слабости и потому объяснять невестке ничего не стал. Но жена сына не зря была его любимицей: через день она и без пояснений свёкра выяснила все нелепые и грязные подробности, но при этом вовсе не стала осуждать отца собственного мужа. А, кажется, просто очень жалела его.

Через два дня после бала гости разъехались, а их светлость, встретившись с бароном Джарвисом взглядами за завтраком, с удивлением сказал:

– Признаться, дорогой барон, я не ожидал от вас такой прыти. Впрочем, раз уж вы согласны покрыть грех… – герцог пожал плечами и переключился на беседу с женой.

назадназад
1 ... 187 188 189 190 191 ... 200
впередвперед