Глава 2
Страница 6 из 155
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 2

Страница 6

— Что ж, вам видней, — согласился Магистр.

— В домике… ну, он теперь ваш, так что вы можете выкинуть все вещи, которые вам не понадобятся, — сказал мэр. — Вряд ли его прежняя хозяйка к нам вернется.

— Хорошая была женщина?

— Да, и зелья варила отменные. Кстати, об этом, — сказал мэр. — Понимаю, что вы еще только начинаете, и даже не побывали в своей новой лаборатории, но, может быть, у вас есть что-то готовое? Я имею ввиду, с собой?

— Вас ведь что-то конкретное интересует? — уточнил Магистр.

— Дело довольно деликатного свойства…

— Ни слова больше, — сказал Магистр и бросил красноречивый взгляд в сторону приемной. — Миранда?

— Нет, что вы, — засмущался мэр. — Миранда, конечно, девушка симпатичная, но слишком молода для меня, к тому же, это было бы злоупотреблением служебным положением и вообще это неэтично. Да и к тому же я женат, а годы берут свое…

— Вот, — сказал Магистр, вытаскивая из своей торбы небольшой пузырек. — Две капли в чай каждый вечер, или в пиво, или что вы там пьете по вечерам, и вы снова почувствуете себя молодым.

— Э, да… А нет ли у вас чего-нибудь для нее? Ну, чтобы… вот…

— Конечно, — сказал Магистр и достал другой пузырек. — Две капли в чай каждый вечер, ну, или в суп, или в любую другую жидкость, которую она употребляет по вечерам, и она не оставит вас в покое до тех пор, пока вы сами не захотите обратного.

— Спасибо, — просиял мэр. — Сколько я вам за них должен?

— Считайте, что это мой приветственный подарок, — сказал Магистр. — В знак нашего долгого и плодотворного сотрудничества. Взаимовыгодного, разумеется.

— Еще раз спасибо, — сказал мэр.

Они пожали друг другу руки, Магистр подхватил стопку своих документов, которая стала толще на один патент, и отправился на улицу искать какого-нибудь мальчишку, который покажет ему путь к его новому жилью.

Мэр аккуратно убрал полученные от него пузырьки в нижний ящик стола.

— Оксенфуртская академия, надо же, — пробормотал он. — И чего такой человек забыл в наших местах?

— Может быть, он и правда на пенсии, — сказала Миранда, заглядывая в кабинет.

— Опять подслушивала?

— Ну, вы же знаете, городок у нас скучный, новые лица, если игроков не считать, появляются не каждый день…

— Городок у нас скучный, — согласился мэр Блумфилд. — Хотелось бы, чтобы таким он и остался.

Глава 2

Выйдя из здания мэрии, Магистр достал из кармана кисет и пачку папиросной бумаги, неторопливо скрутил себе самокрутку и прикурил от зажигалки с эмблемой черепа на крышке.

Вокруг него простирался (насколько вообще может простираться небольшой средневековый городок с населением меньше десяти тысяч человек) Блумфилд. Аккуратные двухэтажные дома с покрытыми разноцветной черепицей крышами, чистая вымощенная камнем мостовая, зеленые деревья на узких, никогда не знавших автомобильного движения, улочках, медленно бредущие по своим делам горожане.

назадназад
1 ... 4 5 6 7 8 ... 155
впередвперед