Глава 3
Страница 12 из 81
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 3

Страница 12

С такой же настойчивостью он гладил мою спину и никуда не торопился. В самом деле будто пробовал.

Я заставила себя ослабить хватку в его волосах, потому что она выдавала меня с головой, оставила ладонь просто лежать на затылке, потому что иначе пришлось бы отстраниться, и ему стало бы лучше видно.

Как будто выжидал именно этого, Бруно с нажимом провел по моей ноге вверх, под подол, и когда от этого я вздрогнула снова, поднял голову.

Он по-прежнему смотрел прямо в глаза, и я с ужасом почувствовала, как загораются щеки. С чего бы?..

Так ни о чем и не спросив, он потянулся за новым поцелуем, теперь уже горячим и требовательным, и как только я ответила и увлеклась, выбрал лучший момент, чтобы сдернуть платье со второго плеча.

Ткань соскользнула на талию, и всё, что мне оставалось, это обхватить его за шею, прижимаясь крепче.

Я не была готова… к этому.

Ладони Бруно тут же накрыли мою грудь, и улыбаясь шально и неожиданно красиво, он в очередной раз поймал мой взгляд.

— Хорошая попытка, герцогиня, — его пальцы сжались сильнее, так, что по бнаженной спине прошла обжигающая волна. — Но так мы не договаривались.

Он склонился, чтобы провести языком по ребрам быстро и щекотно, и я тихо охнула, прижимаясь к нему теснее.

Соприкосновение с тканью его рубашки оказалось настолько острым, что я пропустила момент, в который Бруно перехватил меня удобнее и уложил на шкуру.

Не давая мне опомниться, он стянул рубашку, лишая меня возможности цепляться хотя бы за эту ткань, а не за его плечи, и навис сверху.

— Вот так гораздо лучше.

Это было почти невыносимо, и наплевав на все договоренности разом, я попыталась прикрыться или хотя бы поправить одежду, раз уж он все равно делал меньше, чем говорил, но одним ловким жестом он перехватил мои запястья, заводя их за голову, удержал одной рукой.

— Вот так. Уже не знаешь, куда деться. Я думал, потребуется чуть больше.

Его взгляд остановился на отвердевшем его же стараниями соске, и продолжая держать одной рукой, свободной он медленно погладил от запястья вниз, по боку.

— Расскажешь мне, как так вышло? Красивая дочка аптекаря вышла за герцога, — это я могу понять, — его раскрытая ладонь с нажимом прошлась по животу и двинулась выше. — Но все остальное. Ты не торопилась замуж, потому что сама выбирала себе любовников и хотела жить свободно? Или именно Удо тебе понравился? Гонись ты за деньгами и положением, можно было найти партию и получше, любого старого дурака, за которым ты смогла бы быстро овдоветь… Он был у тебя первым?

Он гладил издевательски неспешно, словно изучал ощупью, — как будто пожирать глазами было мало! — и, казалось, просто думал вслух, но говорил при этом о немыслимых, недопустимых вещах. О том, о чем я предпочитала даже не думать.

назадназад
1 ... 10 11 12 13 14 ... 81
впередвперед