Глава 25 Крибле-крабле-бумс
Страница 95 из 119
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 25 Крибле-крабле-бумс

Страница 95

Я уселся на станину проходческого щита, отставил калаш в сторонку и рассказал в подробностях все, что происходило за последние полчаса. Анвар перенес мой рассказ удивительно безэмоционально, а Сергей долго хмурился и даже закусил губу, но высказал в итоге вот что:

— Я, кажется, знаю, кто это прилетел…

— Ну и кто? — тут же отреагировала Тамара, — говори быстрее, чего из тебя слова клещами тащить надо.

— Это ребята с той базы, куда я отвозил трупы местных работников… ну которая рядом с Городом… на ней с десяток вертушек базировалось, я это хорошо помню.

— И что нам это дает? — наморщил лоб я, но тут вспомнил еще об одном факте, — а что там у нас с мобильной сетью? Может, еще разок спасателям позвонить?

— А этих недостаточно было, — усмехнулась Тамара, вынимая из кармана смартфон, — у меня сеть пропала.

— И у меня тоже, — подтвердил ее слова Анвар.

Я тоже посмотрел на свою Сяоми и увидел сакраментально-издевательское «только экстренные вызовы».

— Так, а теперь всем сидеть тихо, — приказал я, — как мышам под веником. Десантники сейчас будут зачищать цех, если нас услышат, будет несладко.

Все прочие прониклись моментом и замолчали, а я еще распределил народ за громадой проходческого щита — чтобы никого не видно было, если вояки все же полезут сюда. И они таки полезли… примерно через двадцать мучительно долгих минут послышались осторожные шаги, и из проема подземного хода показались двое крепких парней в пятнистых комбинезонах и с короткоствольными автоматами наизготовку.

Один из них, видимо главный, просканировал обстановку и сказал второму:

— Нет тут никого, кроме крыс — возвращаемся.

А мы сидели не живые и не мертвые, как те самые мыши под веником, еще битый час. После чего я сделал знак остальным, чтоб подтягивались для обсуждения дальнейшего нашего поведения.

— Они сейчас улетят, — сделал предположение Сергей, — тогда мы сможем сесть на тепловоз и уехать куда-нибудь подальше.

Но как бы опровергая его слова, сверху раздался мощный взрыв, отозвавшийся ощутимым сотрясением пола и стен нашей пещеры.

— Боюсь, — ответил ему я, — что нет у нас больше тепловоза, так что придется уходить пешком.

— Не придется, — высунулась шустрая Тамара, — колея узкоколейки, по которой мы сюда приехали, точно такой же ширины, как и вот эта, — и она пнула ногой рельсы, на которых стояла вагонетка.

— Намекаешь на вагонетку? — спросил я.

— Угадал… надо будет только перетащить ее мимо тепловоза… ну если конечно это его сейчас взорвали.

— Надо будет проверить, — ответил ей я, — ждем для надежности еще час, потом выходим на поверхность.

назадназад
1 ... 93 94 95 96 97 ... 119
впередвперед