— Соберите всю возможную информацию о расах, населяющих другие города: типы заклинаний, абилки и особенно — слабости.
Морган подняла на него сердитый взгляд.
— Больше ничего? С каких это пор ты стал задавать мне домашнее задание, мальчик?
— С тех пор, как управляю городом. Это называется делегирование , — улыбнулся он.
Морган, похоже, не нашла шутку забавной, и Джейсон вскоре оказался на улице: как только лучи темной энергии протянули к нему свои щупальца, он решил, что пришло время откланяться.
Он прислонился к стене и посмотрел на руку, в которую по касательной угодил разряд темной энергии. Кожа не ней почернела, было больно. С тех пор, как Морган съехала со своего кладбища, она все время находилась на грани срыва. Видимо, не зря она старалась селиться всегда на отшибе.
С ней надо бы потише и полегче.
Альфред без спешки вышел из здания вслед за Джейсоном; ситуация, казалось, его забавляла.
Дурацкий кот .
Часы в игре показывали, что пора двигаться к северным воротам. Их группе предстоял долгий путь.
Все время до сбора группы у северных ворот Фрэнк провел, шатаясь по Сумеречному Трону. Удовольствие было среднее, учитывая, что в царивших потемках ему удавалось хоть что-то разглядеть только в мгновенных ослепительных вспышках молний или в тусклом зловещем свете редких фонарей. Не то чтобы он охотно выбрал себе такое занятие, но было очевидно, что у Райли и у Джейсона есть свои дела, и он не хотел мешать им.
У него и без того было такое ощущение, что он идет по жизни, вечно путаясь под ногами у других. И дело было не в весе — он вообще был такой. Фрэнк приложил руку к животу, складки жира прощупывались даже сквозь кольчугу. Вообще-то, от видеоигры можно было бы ожидать другого. Ему бы полагалось иметь накачанный брюшной пресс и ослепительную улыбку красавца-рыцаря, летящего в бой в блеске стальных доспехов.
— Эта игра какая-то не такая, — бормотал он себе под нос. Маска уверенности, надетая им перед Джейсоном и Райли, куда-то исчезла.
— Хэлло-алло, сэр Бочонок! — раздался знакомый голос, и перед Фрэнком, к его большому неудовольствию, появился Джерри. Этот клоун почему-то нравился Джейсону, но Фрэнка он, скорее, раздражал.
— Привет, — буркнул он. — Я вроде просил не называть меня так.
— Черт, совсем забыл! — Джерри повесил голову и приложил палец к губам. — Или был ослеплен видом всего этого мужественного величия…
Гнев зашевелился в душе Фрэнка.
— Поаккуратнее с шуточками про вес! — он старался утихомирить свои чувства, по опыту зная, что ничего хорошего из конфликта с обидчиками обычно не происходит.