— А?
— Да забудь, — рассмеявшись, Булл Ньютон махнул рукой парнишке за буфетом и тот подлетел в мгновение ока.
Вот что значит нарабатываемая десятилетиями репутация…
Пока старик делал заказ, уже не удивляясь тому, что в меня влезает столько жратвы, и молча ел — я завистливым взором изучал лежащую на столе тонкую пластинку в крепком пластиковом чехле. Обычнейшая электронная книга фирмы Блювэй ЛонгРид. Я знал, как они попали в наше убежище. Эти девайсы устарели еще лет за сто до того, как началось строительство Хуракана. А до этого они клепались для беднейшего слоя населения — нищеброды не могли позволить себе продвинутых технологий и довольствовались старьем. Три больших контейнера, битком набитые этими девайсами, были найдены в каком-то глубинном полузатопленном тупике. В том секторе, что строился СурвМаунтинс. Находка была сделана больше ста лет назад. И она оказалась щедрым подарком… для всех, кто обладал немалой денежной суммой. Бесплатно, конечно, раздали штук по десять на каждый уровень, но не более. Конечно, читать можно и на сурвпаде, но кто бы отказался от такой вот карманной вечной библиотеки? Эх…
Закончив говорить, старик понимающе усмехнулся, увидев, куда я смотрю. Бережно постучав по устройству кончиками пальцев, он задумчиво хмыкнул:
— Смешно, но, когда вспоминаю бесчисленные рейды в карстовые пустоты за стенами убежища, первым делом мне на память приходят те книги, что я прочитал, коротая вахты в промежуточных исследовательских лагерях. Ученые берут бесчисленные пробы воды и воздуха, ловят живность… и все это внутри решетчатых периметров, поставленных нашими инженерами лет сто назад. В лагере безопасно и скучно — тем, кто не любит читать.
— У вас была крутая жизнь… — признал я.
— Была? — одна из бровей снова поползла вверх.
— А теперь осталось только чтиво и воспоминания о прошлом, — произнес я. — Но читать можете, пока стариковские глаза не устанут. Да и память уже не та, наверное…
— Все же ты тот еще гаденыш, да?
— Ага… или я просто не понимаю, чего вам от меня надо, и поэтому заранее огрызаюсь. Я бы поставил на этот вариант.
— Хм… сказано честно и прямо. И ведь справедливо… Давай тогда к делу — расскажешь, что там случилось?
— Ох… не хочу.
— Боишься вспоминать?
— Вообще нет. Не боюсь. Но надоело повторять эту историю. А у вас нет связей в Охранке? Получить копии протоколов и…
— Они уже здесь, — Булл Ньютон опять стукнул пальцами по девайсу. — Крупным шрифтом. Как раз для моих стариковских глаз.
— Тогда что вам от меня надо?
— В Охранке расспрашивать не умеют, — брюзгливо заметил Ньютон. — Во всяком случае о том, что связано с нападениями тварей. Они привыкли иметь дела с курильщиками тасманки и бытовым насилием… Тогда как я наоборот… смекаешь?