Я спустился вниз.
Створки ворот медленно разъехались, открывая проход. Стража вытянулась, взяла оружие на караул. Арбалетчики на башнях замерли, положив пальцы на спусковые крючки. Но я махнул рукой — и всё напряжение, как ветром сдуло…
Лейф, не дожидаясь сторонней помощи, лихо спрыгнул с коня.
— Рюрик! — заорал он, расплываясь в улыбке. — Я соскучился! Иди сюда, брат!
Богатырь сграбастал меня, как маленького кутёнка… Ребра затрещали, а в груди перехватило дыхание… Я попытался ответить ему тем же, но вышло у меня не очень… Не та порода…
— Я тоже рад тебя видеть! — искренне улыбнулся я.
— Выглядишь неплохо для человека, который строит города и воюет с заговорщиками. Астрид, наверное, кормит тебя за двоих?
— Это точно! Но и про себя не забывает. — усмехнулся я. — Всё-таки, двух малышей ждём. Вчера вечером она съела целого кролика. И спросила, не осталось ли еще. А потом съела и мою половину.
Лейф рассмеялся.
А его спутница уже стояла на земле. Я даже не заметил, как она спешилась. Девушка поправила тёмно-синее платье. Её черные волосы держал серебряный обруч, а глаза сверкали горными топазами.
— Это Зельда, — сказал Лейф, и в его голосе зазвучала неподдельная гордость. — Дочь хёвдинга Эльдмара из Безымянного Архипелага. Мы теперь вместе…
Зельда вежливо поклонилась. Ровно настолько, чтобы не выглядеть подобострастной, но и не показаться надменной. Прямо-таки византийский дипломат…
— Рада, наконец, познакомиться с тобой, конунг. — сказала она бархатным голосом. — Лейф много рассказывал о тебе. Говорил, что ты — самый мудрый правитель на всем Севере. Что ты лечишь людей и постоянно думаешь о будущем.
Я усмехнулся.
— Ну, перехвалил — перехвалил… Но я принимаю комплимент.
— Вот-вот… Не спорь с нами. — улыбнулся Лейф. — К тому же, всё это чистая правда.
— Лейф! Брат! Живой и здоровый, да еще и с женщиной! — с радостным криком ворвался к нам Эйвинд. Он был уже слегка навеселе — глаза блестели, щеки раскраснелись, в руке он сжимал кубок, из которого то и дело что-то выплескивалось… Транжира…
Он крепко обнял Лейфа, случайно пролил тому на рубаху несколько капель мёда, а потом отстранился и оглядел Зельду с ног до головы.
— А ты, красавица, — заметил мой неугомонный друг, — явно не из тех, кто молчит у очага. Я прав?
Зельда рассмеялась.
— Прав.
— Отлично! — Эйвинд отвесил шутливый полупоклон. — Я Эйвинд, сын Торвальда, ярл Буянборга, хозяин таверны «Веселый Берсерк» и лучший друг этого скучного человека, — он кивнул в мою сторону.
— Скучного? — переспросил я.
— А ты посмотри на себя, — Эйвинд развел руками. — Стоишь, как истукан, лицо каменное. А у меня праздник между прочим! Пир! Мёд! Женщины! Пойдемте в дом Рюрика поскорее… Он себе такие хоромы отгрохал! Сами увидите! К тому же я уже три бочки эля припас, и четвертую сейчас откроют! И молочного поросенка велел зажарить — такого, что пальчики оближешь!