31 глава. Опасные покупки и сладкие последствия
Страница 112 из 204
Настройки чтения
18px
1.8
1

31 глава. Опасные покупки и сладкие последствия

Страница 112

— Так вот в чём причина, что твоя даёт сбой, — прыснула Брина, и её хохот подхватили и мы.

М-да… если бы всё было так легко.

Когда подошла официантка — милая девушка с фиолетовыми волосами и блестящей серьгой в форме пера в ухе — я, не раздумывая, ткнула пальцем в первое, что показалось интересным в меню.

И не пожалела.

На столе вскоре появились ароматные лепёшки, начинённые чем-то, что напоминало одновременно сыр и мёд; густой, почти золотой суп с пряностями, от которого шёл сладковато-острый аромат; и напиток цвета изумруда, в котором плавали маленькие звёздочки — они потрескивали, будто живые.

— Небесный лимонад, — пояснила официантка. — В нём частицы ауросферы. Даёт лёгкость и… слегка щекочет язык.

Я сделала глоток — и тут же прыснула, потому что действительно щекотало.

— О, это божественно! — выдохнула Брина, пробуя лепёшку.

— И очень дорого, — заметила Лори, глядя на ценник.

— Ну, не каждый день у нас выходной, — отмахнулась я и уже с азартом взялась за десерт.

Передо мной поставили не просто пирожное — а трёхэтажное чудо, переливающееся розовым, белым и сиреневым кремом. На вершине красовалась тончайшая карамельная спираль, внутри которой плавала крошечная бабочка из сахара.

— Это, девочки, рай, — я уткнулась в десерт с благоговением.

— После этого я могу даже копать загоны магзверей с улыбкой.

Мы болтали, смеялись, делились планами, и время пролетело незаметно. Когда официантка подошла, чтобы принести счёт, она слегка поклонилась и улыбнулась:

— Ваш счёт уже закрыт.

— Как это? — удивилась Лори.

— Вот тем господином, — девушка кивнула в сторону дальнего угла.

Мы синхронно повернули головы. Там, в полутени, сидел мужчина — молодой, в простом, но дорогом тёмном плаще, с короткими каштановыми волосами и лёгкой тенью небритости. Его взгляд — внимательный, чуть ленивый — скользнул по нам и задержался на мне.

Я почувствовала, как уголки губ сами собой поползли вверх.

— Видите, — шепнула я подругам, подмигнув, — а я ведь говорила: наша прогулка дорого обойдётся мужскому кошельку.

Брина прыснула в салфетку, Лори покачала головой, а я, прищурившись, сделала вид, что оцениваю незнакомца.

Возможно, сегодняшний день ещё станет интереснее, чем я ожидала. Интересно, с чего такая щедрость?

Мужчина, заметив наши взгляды, поднялся из-за стола и с лёгкой, почти ленивой улыбкой направился к нам. Шёл он неторопливо, но в каждом движении чувствовалась уверенность человека, привыкшего получать желаемое.

— Добрый день, леди, — произнёс он, чуть склонив голову. Голос — бархатистый, низкий, с тем опасным оттенком, который заставляет сердце делать глупости. — Простите мою самовольность, но не смог удержаться, чтобы не познакомиться с такими очаровательными девушками.

назадназад
1 ... 110 111 112 113 114 ... 204
впередвперед