— Как ты узнал, что я умею угонять машины? — спросил Мика.
— Мы чуем своих за милю, — парировал Дэймон. — А теперь поторопитесь, оба.
Я посмотрела в зеркало заднего вида и увидела, как их рты искривляются в ухмылки. Да кого они обманывали? Им тоже нравились неприятности.
Они выскочили из машины и побежали.
Через несколько минут позади нас загорелись фары, и две машины промчались мимо и умчались по проспекту.
— Какой план? — спросил Дэймон.
Я уставилась на офицера в здании.
— Я не знаю.
К моему удивлению, меня окатило возбуждением, и я почти улыбнулась. Понятия не имела, что, черт возьми, делаю, но чувствовала, что это сработает.
— Как только выйду из машины, сядь на водительское сиденье и удостоверься, что все двери не заперты, — сказала я. — Понятно?
Он кивнул, и через мгновение мы заметили две полицейские машины со включенными сиренами, выезжающие со стоянки из-за станции на улицу.
Эрика позвонила им. Третья смена всегда была легкой, если только это не была Ночь Дьявола.
— Ну вот, — сказала я.
Они направились в противоположном направлении, за Микой и Рори в сторону Дельфи, я вышла из машины, натянула капюшон куртки, но затем остановилась и стянула его.
Мартин знал бы, что я здесь. Нет нужды прятаться.
Засунув руки в карманы, побежала через улицу по дорожке, открыла дверь и нырнула внутрь участка.
Крепкий офицер в очках поднял глаза от стойки и сразу же улыбнулся, увидев меня.
— Жермен. — Я поприветствовала его первой. — Здравствуй.
— Эмери Скотт. — Он вскинул голову и улыбнулся в ответ. — Ух ты. Как твои дела, милая?
— Довольно неплохо, — сказала я. — Мой брат здесь?
— Эм, нет. — Он усмехнулся. — У него здесь офис, но сейчас он живет в Меридиан-Сити. Ты не знала, что его назначили комиссаром полиции? Он наблюдает за всеми отделами в радиусе ста миль. Большая часть его работы теперь держит его в городе. — Он сунул несколько бумаг в папку с файлами и сунул папку в ящик. — Но он будет здесь утром. Ему нужно ухаживать за пленником, которому он слишком рад, чтобы ждать слишком долго.
Я подавила стон. Значит, он знал, что Уилл был здесь.
— Похоже на него, — поддразнила я, пытаясь скрыть беспокойство.
По крайней мере, сегодня вечером он не потащился обратно в город, чтобы разобраться с этим. Это было мне на руку.
— Хорошо, попробую вернуться утром, — вздохнула я, — но могу попросить оставить эту записку на его столе?
Я потянулась за блокнотом и ручкой, которые лежали рядом с компьютером, но он отмахнулся от меня.
— Оставь сама, — сказал он. — Ты знаешь дорогу.
Мои брови в удивлении взлетели. Серьезно? Думала, что мне придется проскользнуть мимо него, когда он понесет записку, но вот я получила пропуск в зал.