А вот то, что даже предварительные его расчеты (технические) все же оправдались, его настаивало на веселый лад. Ну а то, что «профессионализм» Валерия Кимовича подвел — так еще когда он учился, ему постоянно преподаватели внушали, что «успех никто гарантировать не может». Тем более при работе с фанатиками — тут вероятность «провала» всегда была не менее процентов восьмидесяти. А раз уж этот «провал» удалось вовремя купировать, финальный результат можно было считать в любом случае положительным. Неприятным, конечно, но тем не менее: Валерий Кимович давно уже личные переживания считал излишними, потому что в его работе такие лишь мешали дело выполнять хорошо.
Вообще-то официально работа Валерия Кимовича называлась «переводчик-синхронист», и он на самом деле очень часто занимался такими переводами. В основном ими и занимался — после того, как по настоянию деда пошел учиться в школу военных переводчиков. Но вот после окончания этой школы он поступил в еще одну, тоже школу — и там ему специальность «подкорректировали»: он стал специалистом-переговорщиком. Не потому что сам эту профессию выбрал, а потому что люди, которые в подобных специалистах очень нуждались, заметили определенные его таланты (правда, сам Валерий Кимович считал, что «заметили» его по просьбе деда).
А чтобы переговоры все же достигли успеха, переговорщику требовалось очень много знать не только о предмете переговоров, но и о своем оппоненте, причем довольно часто нужно было как можно больше было знать не о лично представителе другой стороны, а о его окружении, менталитете этой стороны, его истории, менталитет этот формирующей — и за время обучения он очень много исторических документов изучить успел. Не только и не столько отечественных, но и об истории родной страны он успел узнать очень много. И у него в голове еще с довольно юных лет сформировался список тех, кто России навредил больше прочих — а тут, когда он попал в самую гущу «прежних событий», когда очень многие из этого списка уже приступили к нанесению вреда стране или упорно к этому готовились, у него появилась возможность «немного историю подправить и ущерб стране сократить». Причем он искренне считал, что в большинстве случаев он сможет «историю подправить» сугубо мирными способами, убедив потенциальных вредителей в ошибочности их действий — но, как человек конца двадцатого и начала двадцать первого века, он просто недооценил «тупизну и упертость» некоторых персонажей. Да уж, с боевиками из ИГИЛ и то было договариваться проще, но здесь (как и там) имелись и иные методы решения неотложных проблем. Тоже тупые, но вполне действенные…