Глава 11 Дополнительная ясность
Страница 88 из 230
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 11 Дополнительная ясность

Страница 88

— Звучит зловеще, — усмехнулся Джейсон. — Давно не виделись, но выбор места для разговора удивляет.

— Ты теперь регент и все время занят. К тому же объединился с двумя другими путниками. Тебя трудно застать одного, — сказал старик недовольным голосом.

Это было правдой. В последнее время Джейсон беспрерывно с кем-то общался, а ведь теперь ему еще придется объяснять свои решения Райли и Фрэнку. Он с опаской ожидал завтрашнего разговора по поводу случившегося в Пеккави.

— Кстати, прими поздравления в связи с захватом Пеккави, — старик, естественно, читал его мысли. — Твои действия вызвали у меня приятные воспоминания о давно ушедших временах.

При этих словах Джейсону на ум пришли не только воспоминания, настигшие его в Пеккави, но и слова Морган. Возможно, упомянутые ею «хранители» имели какое-то отношение к ритуалу, явившемуся ему в видении. Занятый другими проблемами, он про это как-то не подумал.

— Воспоминания, которые мне явились, как-то связаны с «хранителями»?

— Это был бы спойлер, мальчик.

— Я понимаю, что вы обожаете неясность и таинственность, — настаивал Джейсон. — Но, в виде исключения, почему бы однажды не дать прямой ответ?

— Не от меня зависит, — сердито буркнул старик. — Информация, которую я могу сообщать тебе об этом мире, ограничена правилами, установленными моими собратьями и мною самим.

Вот ведь… Сперва кот отказывается объяснять, что к чему, теперь местный бог, понимаете ли, не может ничего сказать. И как я должен понимать, что тут вообще происходит?

— А глаза и уши у тебя есть? — насмешливо спросил старик, читая мысли Джейсона. — Никто не обязан бежать к тебе с ответами и пояснениями.

— Возможно, я могу аккуратно направить тебя в правильном направлении, — продолжил он несколько загадочно. — Еще вопросы есть?

О чем это он?

И тут Джейсон сообразил и чуть не хлопнул себя по лбу.

— Как мне получить новые заклинания⁈

— Хороший вопрос, — в голосе старика был сарказм. — Проблема в том, что ты не готов к тому, чтобы двигаться дальше.

— Что⁈ Как не готов⁈ Морган сказала, что мои уровень и предрасположенность позволяют мне узнать новые заклинания.

— Морган, — раздраженно заметил старик, — всего-навсего практикует мое искусство. А ты разговариваешь с богом, мой мальчик, — пульсирующая темная мана окутала тело божества. — Ты слишком тороплив. Чтобы дальше идти по пути тьмы, тебе следует стать сильнее.

Джейсон понимал, что нуждается в помощи старика и что речь идет не об уровнях или предрасположенности. И, подумав, спросил с осторожностью:

— В каком смысле сильнее?

— Ты же хочешь быть сильнее? И это правильно. Сила тебе в ближайшее время понадобится. Но ты управляешь городом, и, как ты заметил в видении, нежить — это тебе не незнакомцы во тьме. Это — члены семьи. Не понимаешь? — старика явно раздражала необходимость все разжевывать. — Чтобы стать сильнее, ты должен научиться полагаться на других. Ты — не сам по себе, мальчик. Сила лидера не в нем самом, а в тех, кто идет за ним.

назадназад
1 ... 86 87 88 89 90 ... 230
впередвперед