— Ал, ты тоже думаешь, что с этим приглашением что-то не так?
Он посмотрел на неё, слегка нахмурившись:
— «Ты это тоже заметила? Эриана и Лионель ведут себя слишком спокойно, будто что-то утаивают. Но, знаешь, может, я просто стал слишком подозрительным.»
— Возможно, — ответила Ливия, задумчиво глядя на огонь.
— Но я доверяю твоему чутью. Если что-то пойдёт не так, мы будем готовы.
Алатар кивнул, понимая, что Ливия права. Он знал, что впереди их ждут новые испытания, но был уверен: вместе они смогут справиться с любой угрозой.
На следующее утро караван двинулся дальше. Мягкий утренний свет освещал равнины, и дорога казалась бесконечной. Караванщики переговаривались между собой, обсуждая планы на вечер, когда они должны были наконец добраться до Беонарда.
Эриана, шедшая рядом с Алатаром, вдруг заметила что-то вдали. Она прищурилась и указала вперёд:
— Смотрите, кажется, там виднеются первые дома. Неужели это уже Беонард?
Лионель, взглянув на карту, кивнула:
— Да, мы приближаемся. Если повезёт, мы будем там до заката.
Алатар улыбнулся, почувствовав облегчение. Мысли о горячей пище и возможности выспаться на нормальной кровати поднимали настроение.
— «Ну, наконец-то. Надеюсь, в городе будет немного спокойнее, чем на дороге.»
Ангор, услышав их разговор, повернулся и добавил:
— Беонард — большой торговый центр. Там можно найти всё, что угодно, от экзотических товаров до редких услуг. Если вам нужно что-то купить или починить, лучшее место не найти.
Караван медленно двигался по дороге, и с каждым шагом очертания Беонарда становились всё чётче. Впереди виднелись высокие стены и башни, а за ними — крыши домов, над которыми поднимался дым из труб. Шум рынка уже доносился до их ушей, несмотря на расстояние.
— «Вот и начался новый этап нашего пути,» — пробормотал Алатар, глядя на приближающийся город.
— Да, — тихо ответила Ливия, её взгляд был сосредоточен и полон решимости. — И я чувствую, что это только начало.
Когда караван пересёк городские ворота, их встретил оживлённый рынок, наполненный гомоном торговцев, запахами специй и свежей выпечки. Алатар и его спутники сошли с повозки, понимая, что в Беонарде их ждёт множество дел и, возможно, новых встреч.
Беонард встретил путников шумом суеты и густым смешением запахов: свежеиспечённого хлеба, горячих пряностей и далеких ароматов жареного мяса. На улице сновали торговцы, их крики перекликались с гулом покупателей, а лошади неспешно тянули повозки, заставленные товарами. Ангор остановил караван у городских ворот, махнув рукой охранникам, которые проверяли каждого въезжающего.