Вот и этот небольшой магазинчик с полосатым навесом, над дверью которого нарочито небрежно, но при этом очень симпатично была нарисована вывеска: «Цветы Шустера. Свежие круглый год», — представлял достаточно хороший выбор.
Внутри пахло землёй, зеленью и чем-то сладковатым — возможно, как раз одни из цветов и давали этот аромат. Внутри было прохладно. Само собой, электрического холодильника тут не было, но ледник, солома, деревянные стеллажи — все эти приметы времени позволяли цветам оставаться свежими.
— Добрый день, сэр! Чем могу помочь? — позвала меня дородная женщина лет пятидесяти в клетчатом фартуке. Руки крупные, в земле — по ней было видно, что скорее всего это владелица магазина. Миссис Шустер, как следовало из вывески.
— Добрый день. Мне нужен букет для пожилой дамы в больнице. Что-нибудь нарядное, но не похоронное.
Она понимающе кивнула. Видимо, запрос типичный.
— Сейчас хризантемы, сэр. Возьмите хризантемы, самый сезон. Или вот, смотрите, астры — очень красивые, из теплицы моего племянника. А может, розы? Розы у нас отличные. Мичиганские. Бобби тоже ими занимается. Бобби — это мой племянник. У него золотые руки.
— Давайте розы. И добавьте вот этих вот жёлтых. Это что у вас?
— Это хризантемы. Отличный выбор, сэр. Жёлтые хризантемы — это радость и хорошее настроение. Самое то для больничного визита.
Она быстро собрала букет: в центре розы, вокруг хризантемы плюс ещё какая-то декоративная зелень. Бечёвка, бумага — и вот у меня в руках букет.
— С вас доллар двадцать, сэр.
Я расплатился, взял букет и вышел на улицу. Сел в машину, положил букет на пассажирское сиденье, завёл мотор. Движок моего новенького «Хадсона» зазвучал ровно, уверенно, и я поехал к больнице.
Больница Святой Марии располагалась на Клинтон-стрит, ближе к восточной части города. Старое кирпичное здание в три этажа, с высокими окнами и широким крыльцом. Построена ещё в восьмидесятых годах прошлого века. Фасад уже успел потемнеть от копоти, но выглядел солидно. И, само собой, это богоугодное заведение находилось под патронажем одной из множества конфессий, распространённых в США. Как следует из названия — католики. Здесь заправляли католики, а именно сёстры милосердия Святого Винсента.
Я припарковал «Хадсон» на улице напротив входа, взял букет, зашёл и поднялся по ступеням.
На двери висел плакат — уже старый, пожелтевший, но всё ещё хорошо читаемый:
«ВНИМАНИЕ! Во избежание распространения инфлюэнцы: прикрывайте рот и нос при кашле и чихании. Избегайте рукопожатий. Не плюйте на пол и на тротуар. При первых признаках болезни обратитесь к врачу. Департамент здравоохранения города Детройта».