Глава 21
Страница 194 из 407
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 21

Страница 194

Я присмотрелась и поняла, что это не бумага. Во всяком случае, не обычная бумага.

Я выхватила ее из рук Алекс — пергамент. С изображением плана дома.

Как?.. Где?.. Я схватила ее фонарик и отвернулась, чтобы изучить карту.

— Если меня разыгрывают, то я убью тебя, — прошипела, изучая план этажа. — Если это чья-то шутка и мы в Тандер-Бэйе…

— И они привезли водопад в Тандер-Бэй? — саркастично заметила она. — Думай лучше, Эм.

Выхватив у меня из рук чертежи и фонарик, она пошла по туннелю. Я смотрела ей в спину, когда она переворачивала сложенный кусок бумаги, изучая его.

Нет, в Тандер-Бэйе не было водопада. Но их много по всей Новой Англии и, возможно, еще больше на сотнях островов, разбросанных по побережью.

Мне нужно снова увидеть схему дома. Я могла прочитать ее намного быстрее, чем она.

Слабый свет привлек мой взгляд, и я остановилась.

— Алекс… — прошептала я, медленно приближаясь к источнику света. — Какой у нас план?

Если бы мы были на острове, ей пришлось бы найти лодку или нанять кого-то, кто вывез бы нас отсюда по воздуху. Я догадывалась, что на ней был какой-то отслеживающая маячок, по которому можно было отследить ее местоположение.

— У меня есть спутниковый телефон, — сказала она. — Подмога уже в пути.

— Что это значит?

— Всадники, — пояснила она. — Они отслеживали весь путь, когда меня везли сюда. Нам нужно продержаться до их прибытия.

Стоп, что?

— Прошло уже несколько дней, — прошипела я ей в лицо. — Я уже могла добраться до Китая и обратно! Дважды! Ты хоть с ними разговаривала? Как убедиться, что за тобой следили? Спутниковые телефоны потребляют много энергии. Тебе нужно держать его включенным, чтобы они смогли тебя отследить.

— Или позвонить им, — ответила она.

Я прищурилась.

— Ты звонила?

— Да.

— И они идут?

— Да.

Я немного расслабилась, но все же… что-то меня беспокоило.

— Как давно ты с ними разговаривала?

Ее глаза сузились, и она внимательно посмотрела на меня.

— Почему ты спрашиваешь?

— Прошло слишком много времени, — сказала я. — Они уже должны быть здесь. Когда ты в последний раз разговаривала с ними?

Она нерешительно встала на ноги.

— В ночь, когда мы прибыли, — пробормотала она.

Отвернувшись, я закрыла глаза.

— Черт, — пробубнила себе под нос.

— Все в порядке, Эмери, — ее тон был твердым и решительным. — Они в пути. Была сильная непогода, и я не могла пользоваться телефоном, потому что боялась, что меня услышат. Они будут здесь.

Когда? В ближайшее время? Еще через восемь дней?

Нам нужно уходить сейчас же. Добраться до берега и дождаться лодки. Все что угодно могло произойти, и я до сих пор не знала, кто меня сюда привез, но выяснить это было лишь вопросом времени.

назадназад
1 ... 192 193 194 195 196 ... 407
впередвперед