Миллер задумался. Ну давай же, герр эсэсовец, хватайся за халяву. Попробуй наглого латиноса публично унизить! Есть, правда, опасность, что Герман Миллер окажется великолепным игроком, раз настолько влюблен в шахматы, но ставлю всё на зеро! У меня будет чем его удивить!
— Уговорили, мистер Колон, вы получаете запрошенный шанс. Сегодня после уроков, в помещении шахматного клуба, кабинет 202, корпус 6. Заодно и растолкую ученикам все ваши ошибки начинающего.
Попался, пендехо гринго!
Есть такое устоявшееся выражение — «ничего нет хуже, чем ждать и догонять». Но мне еще в зеленом детстве, в книжке из серии «трансформеры», от лица одного из героев говорилось, что во время погони ты занят хоть чем-то осмысленным и от тебя что-то да зависит, а ожидание — намного хуже.
Не удивлюсь, если назначение матча века на время после уроков — суть такая изощренная месть Миллера за всё нехорошее, что у них с Крисом осталось в прошлом. Как на иголках, до конца его занятий просидел. Сходил к доске, куда эсэсовский садист меня вызвал и решил задачу на скольжение бруска по плоскости. Довольно простую, но, помня о фашистских придирках препода, даже сложение 1+1 отдельным действием на доске записал и получил «A».
Класс замер. Да я сам состояние легкого шока испытал. Не иначе, как садист пытается меня подлым приемом из равновесия вывести. Но я не поведусь! И посильнее нервяки случались, например, когда криворукий джун тестовый релиз с тоннами багов на прод залил, без согласования хоть с кем-то. Вина тимлида, не организовавшего работу, как следует. Но разгребать пришлось во многом мне. Не виновнику же? Он сказал, что плохо себя чувствует и пошел домой.
— Матадито! — выкрикнул один из мексиканцев, но грозный удар линейкой по столу от Миллера подействовал на класс чудесным образом.
Дотерпел до обеденного перерыва. Там меня ждала встреча со слегка зарумянившимся с тех пор, как начал нормально питаться, Кимом. Парты наши с ним так и стояли сдвинутыми, а каждый раз меняющиеся чиканос перестали кричать «кимчхи». Наверное, драка в душевой их научила не трогать «вато локо» — поняли, что такое безумие.
Ох, с каким же аппетитом уплетал принесенные мной тако парнишка. Уверен, он уже стал не меньшим, чем я, поклонником стряпни Елены. Я же, раз тут под строгим надзором очередного негра-качка разрешено лишь учиться, занялся домашкой от миссис Уайт. Хотел было всё сделать на отцепись, но в голову внезапно пришел идеальный вариант, как дать старушке желаемое, вообще не напрягаясь.
Мрачные стихи Эдгара Аллана По — прямо как Горшок писал, только на английском. А мне вспомнился худой и бородатый гот с ютуба, переводивший песни русских рокеров на язык Шекспира. Вот я и частично вспомнил его труды, частично сам додумал. В рифму и ритм попасть дело нехитрое, когда музыка прямо сама в голове звучит, а слова оригинала, заслушанного до дыр, прочно въелись в память. Изложил для задания «Проклятый старый дом» в переводе. Вроде как ничего получилось. Очень в духе «величайшего поэта 19-го столетия», как выражалась миссис Уайт. Даже напеть захотелось, но негр-надсмотрщик не оценит.