Глава 23
Страница 182 из 220
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 23

Страница 182

— Дочь?

— Да. Родители леди Берисфорд отдали ее бездетной семье своей служанки, — сказал лорд Морвил. – Вы и об этом не знали?

Сэр Фредерик поднялся на ноги. Шумно втянув воздух, он пристально посмотрел на своих гостей. На его лице отразились сомнения.

— Зачем это вам? — спросил он. – Почему я узнаю о дочери спустя столько долгих лет?

Джарвис пожал плечами.

— Видите ли, милорд, мисс Джейн сама только недавно узнала от женщины, которую считала своей матушкой, правду, — он наклонился вперед, будто пытаясь стать ближе к хозяину дома. – Возможно, Джейн никогда бы не узнала о вашем близком родстве, если бы судьба не свела ее со мной и с ее сестрой.

Сэр Фредерик требовательно произнес:

— Расскажите все. Я хочу разобраться.

— Хорошо, — кивнул Джарвис. А Диксон, уже сообразив, что встреча затянется, протянул руку к чашке с чаем.

***

Они разговаривали более часа. Пили чай и снова говорили. Джарвис как можно подробнее передал историю Джейн, упомянув и о том, где именно впервые встретил девушку и как был поражен ее невероятному сходству со своей невестой – леди Эдит Пембелтон.

Морвил все говорил и говорил. Диксон пил чай, а лорд Хатчисон внимательно слушал, лишь изредка позволяя себе перебивать собеседника, когда хотел что—то уточнить. Он задавал вопросы. Он казался одновременно серьезным и счастливым. И глядя на сэра Фредерика, Джарвис понимал: этот человек не откажется от Джейн. Более того, возможно, он даже признает ее и внесет в фамильное древо.

Когда Джарвис закончил, от чая остались одни воспоминания. Хозяин дома снова вызвал слугу и на этот раз велел лакею принести бутылку виски.

— Мне нужно немного выпить, чтобы прийти в себя после таких новостей, — признался он.

Джарвис ничего не ответил. Он сидел и ждал, что скажет сэр Фредерик.

Когда лакей принес бутылку и бокалы, а затем удалился, Хатчисон плеснул себе виски и залпом выпив напиток, выдохнул:

— Каков ваш интерес к Джейн Грей?

Ожидавший подобного вопроса, Джарвис не стал лукавить и ответил со всей прямотой, присущей его характеру:

— Я люблю ее, милорд.

— Любите? – глаза Хатчисона подозрительно сузились. – Девушку – бастарда?

Морвил нахмурился. Ему не понравились слова сэра Фредерика. Совсем другого он ожидал от этого человека.

— Мне нет дела до того, кто она и от какого союза рождена, милорд, — резче, чем хотел, сказал Джарвис. – Если бы не слово, данное мной столь неосмотрительно, я бы уже повел Джейн под венец. И поверьте, я не стал бы искать с вами встреч.

— Но вы дали слово леди Пембелтон и вы здесь, — напомнил Хатчисон, продолжая наблюдать за реакцией Морвила.

назадназад
1 ... 180 181 182 183 184 ... 220
впередвперед