Глава 17
Страница 123 из 220
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 17

Страница 123

— Пока вы спали, заходил лорд Морвил. Он хотел вас проведать, — сообщила мне Энн. – Еще слуги принесли несколько визитных карт. Ваши друзья, миледи, желают навестить вас. Особенно мисс Ботлер. От нее вы получили сразу две карточки и, полагаю, будет разумно принять ее во избежание сплетен и толков.

— Благодарю за совет, миссис Харт, — проговорила я искренне. – Если возможно, напишите Марианне от моего имени, что я буду рада видеть ее, скажем, послезавтра после полудня.

— Да, миледи, — кивнула Энн и вместе мы спустились в холл. Компаньонка проводила меня до обеденного зала и осталась ждать у дверей. Я же вошла и первым делом заметила Джарвиса. Лорд Морвил стоял у камина и выглядел мрачнее осеннего неба. Ощутив, как в сердце уколола тоской острая игла, я несколько секунд оставалась неподвижна, но маг меня заметил, так как, подняв взгляд, произнес:

— Ну же, Эдит, не стойте на пороге. Вы сегодня очень странно себя ведете. Кстати, я волновался. Я приходил к вам днем, но миссис Харт сказала, что вы спите.

Не обращая внимания на лакеев, суетившихся у стола, Морвил подошел ко мне и предложил свою руку.

— Нет ли каких—то изменений? – спросила я еле слышно, принимая руку мужчины. Он прекрасно понял, что я хотела узнать, и отрицательно покачал головой.

— Увы.

Вероятно, отсутствие новостей и повлияло на настроение Джарвиса. Полагаю, он очень надеялся, что уже этим вечером будет сидеть за столом не с прачкой из трущоб, а с настоящей леди Эдит. На Морвила было больно смотреть. Я неожиданно поняла, что чувствую его боль и отчаянно хочу, чтобы Джарвису стало легче.

— Сегодня, пока вы спали, я разослал приглашения на свадьбу, — маг подвел меня к столу и собственноручно пододвинул для меня стул. – Также, я дал объявление в газете, обозначив дату и время. Возможно, его величество захочет порадовать нашу церемонию своим присутствием, — продолжил Джарвис, — я отправил монарху приглашение от вашего имени и надеюсь, что завтра мы получим ответ.

Взглянув на нанимателя, я поняла хитрость его плана. Вовсе не в присутствии короля он нуждался. Просто Джарвис понимал: при его величестве лорд Пембелтон не посмеет причинить мне боль.

— Я буду просто счастлива, если король приедет на нашу свадьбу, — поддержала надежду Морвила.

Джарвис сделал знак слугам, и они начали подавать блюда.

Мы ели молча. Каждый думал о своем. Я о том, что, возможно, скоро все, так или иначе, закончится. И, кажется, раньше, чем предполагала.

О чем размышлял лорд Морвил, догадаться было нетрудно.

Я бросала на Джарвиса быстрые взгляды, при этом стараясь, чтобы мужчина ничего не заметил. Но он будто бы погрузился в себя и до конца ужина не проронил более ни слова. И только провожая меня до дверей, в самую последнюю секунду замер, удерживая мою руку в своей. Я удивленно посмотрела на нанимателя и, словно опомнившись, Джарвис как—то криво и неловко улыбнулся, тут же отпустив мои пальцы. Поклонился и ушел, пожелав спокойной ночи.

назадназад
1 ... 121 122 123 124 125 ... 220
впередвперед