Глава 12
Страница 92 из 219
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 12

Страница 92

– Энтеро, Искиело, подойдите, – зову я. Искиело не может сдержать восхищения, а Энтеро неохотно признает, что удивлен. – Не прикасайтесь к этому заварнику. Этой гостье отныне полагается наше лучшее обслуживание, бесплатно. Если меня не окажется в чайной, когда она придет, отправьте за мной посланника. Вопросы?

Искиело яростно кивает и чуть не падает, пока кланяется.

Энтеро же вкладывает в свое согласие все уважение, и я вспоминаю, что он работает на мою бабушку. Так же низко он кланяется и старой женщине в поношенной одежде, хранившей сокровище.

Когда парни уходят, я шепчу ей:

– Буду очень признательна, если вы никогда не откроете им, что на самом деле вы не знатная особа, путешествующая инкогнито, и не дух во плоти.

– О, думаю, с этим я справлюсь. – В ее глазах сверкают искорки. – Только вот почему вы уверены, что это не так?

Глава 12

Глава 12

Наступает конец рабочего дня, и я говорю Энтеро:

– Идем со мной.

Он возмущенно поднимает брови, но не противится. Все равно бы пошел следом, конечно, но у нас не было шанса поговорить наедине с тех самых пор, как он попытался меня выкрасть. Понятия не имею, что ему сказать, но странно ничего не знать о человеке, готовом отдать за меня жизнь.

Энтеро идет рядом и может в любой момент начать расспрашивать меня о том, что произошло между мной и Дэниелом – или Лорвин, или загадочной пожилой женщиной, – но он лишь молчит и наблюдает. Словно у него две стороны: эта и колкая враждебная сторона, которая появляется каждый раз, как Лорвин оказывается в поле зрения. Какая из них настоящая, понять я пока не могу.

До конца дня в чайной гости только и говорили что о бесценном заварнике, кружа вокруг столика, на котором тот стоял. Искиело с восторгом рассказывал о нем каждому, кто соглашался слушать, но Энтеро, как и я, не проронил ни слова.

Возможно, наемников учат держать свое мнение при себе. Но мне кажется, он тоже понял, что мы невольно приобщились к волшебству.

На ночном рынке я вытаскиваю из потайного кармашка в рукаве сложенный список продуктов.

– Ты уже бывал здесь? – любопытствую я.

– Конечно.

– Поможешь мне отыскать муку?

Помолчав, он спрашивает:

– Вы поэтому решили взять меня с собой?

– Нет. Мне нравится гулять и искать все самой.

Пару секунд Энтеро разглядывает меня в темноте, его лицо то и дело озаряет неверный свет рыночных фонарей. Наконец он отвечает:

– Сюда.

Рядом с Энтеро беда мне не грозит. А его хмурая мина и готовность увести меня к другой лавке поразительно полезны в сбивании цены.

– Вы совсем не умеете торговаться, – говорит он, выбив хорошую скидку на банку варенья.

назадназад
1 ... 90 91 92 93 94 ... 219
впередвперед