Я думал, и для Тамары это очевидно. Однако Тома не привыкла проигрывать и решила таки предпринять рывок. Зря…
В смысле, шляпу-то она достала, но когда, довольная собой, попыталась найти ступнями речное дно, то ушла под воду.
Глава 23
Я бросился на помощь тонущей Томе, оттолкнувшись от дна. Плавал я всегда неплохо, даже выше среднего — в смысле, речку, на которой мы купались, я мог бы переплыть от одного берега на другой и обратно и еще бы остался резерв. Но как это будет в нынешнем теле, я не знал. Впрочем, через несколько гребков сомнения рассеялись. То ли под влиянием адреналина, то ли от того, что я всё больше становился хозяином этого тела, но чувствовал я себя в воде, как рыба.
Приблизившись, я крепко обхватил старшую пионервожатую за плечи — сзади, чтобы Тамара с перепугу не вцепилась в меня и не потащила на дно. Учитывая, что она как-никак килограммов на дцать больше меня, такой поворот стал бы серьезной проблемой.
— Держись, — коротко бросил я, чтобы хоть как-то ее успокоить.
Я впервые видел вожатую настолько беспомощной. Тома вряд ли отдавала себе отчет в действиях, потому что все-таки попыталась в меня судорожно вцепиться. Ну нет, дорогуша, так мы только вместе пойдем на дно, я ж ведь не пенопластовый. Я аккуратно сунул руку Тамаре под подбородок и подтащил девушку к себе, она коснулась моей щеки своей щекой, отрывисто дыша.
— Спокойно, слушай меня, иначе мы вместе пойдем ко дну, — забулькал я ей на ухо.
Было не до вежливостей. Следом я сжал ее плечо, не давая перевернуться и вырваться, и поплыл боком, гребя одной рукой.
То ли Тома переутомилась, то ли доверилась мне, то ли вовсе потеряла сознание. Но сопротивляться она перестала. Разобрать я не смог, потому что вес Томы практически не ощущался в воде. Это нас и спасало. Я только старался удерживать ее так, чтобы она снова не нахлебалась воды. Волны хоть небольшие, но все же были.Пришлось как следует выложиться физически (вот и еще одна незапланированная тренировочка в копилку будущих побед), прежде чем удалось коснуться ногами дна реки. Еще несколько гребков, и я уже плотно стоял на песке. Самая сложная часть была преодолена, дальше будет проще.
Так ведь? И тут от усилий слегка закружилась голова и перед глазами замелькали блики.
Фу-у-ух, тяжко…
Пионеры, наконец, смекнули, что происходит. Перестали беситься и с выпученными глазами наблюдали за тем, как я тащу вожатку к берегу.
— Тамара Ипполитовна утонула!
— Кто-нибудь! Помогите!
Ребята явно не знали, что делать — все просто замерли в воде, глядя на нас. На помощь бросился Солома, и вовремя бросился, потому что хоть вода и помогала, но я уже всё равно, что называется, наелся, а ближе к берегу мне приходилось тащить Тому на горбу.