Лео садился в кресле всё ниже, когда, наконец, настал его черёд. Он поднялся, ощущая на себе десятки взглядов. У доски воздух казался каким-то тяжёлым и сырым, будто сам город Вардоса, пропитанный вечными дождями.
Он выставил руку вперёд, припомнил последовательность: почувствовать тепло внутри себя, провести его по руке, собрать в кончиках пальцев, фокусировать, как учил профессор.
На миг ему действительно показалось, что что-то откликается: будто бы пробежала по коже дрожь, в вене у запястья зашевелился горячий муравей — но дальше всё оборвалось. Вместо того чтобы озарить зал языком пламени, в его ладони едва заметно полыхнул крохотный светлячок — и сразу же исчез, будто и не было.
Секунда тишины. Потом кто-то с задней парты едва слышно фыркнул. На задних рядах аудитории усмехнулся Теодор, даже не удостаив Лео взглядом.
— А вот и пример того, почему мы не доверяем магию ремесленникам, — сухо бросил профессор Морау: — Садитесь, Штилл… Перепутали поток, у вас он распадается ещё в плече, физика и воля не работают совместно. На досуге попрактикуйтесь с… ну хотя бы со свечой.
Еле передвигая ноги, Лео вернулся на место, стараясь не встречаться взглядом ни с кем, особенно — с Алисией, которая смотрела на него с сочувствием, смешанным с тревогой. Герберт сдавленно хихикнул, и кто-то из девушек отвернулся, чтобы не встретиться с ним взглядами.
Сидя за партой, Лео опустил голову и уставился в вытертый рукав своей куртки. Внутри рос стыд, ненависть к самому себе — за то, что опять оплошал, опять стал посмешищем, за то, что кажется — магическое искусство правда не его путь… Каково это — когда все вокруг видят только твоё бессилие, как на витрине? Словно в цирке уродцев, который приезжал в город летом с бородатой женщиной, горбатой лошадью и двухголовым карликом.
После неудачной практики он не решился задержаться в столовой и спрятался в любимом уголке библиотеки — между потрёпанными магическими трактатами и скрипучим подоконником, дававшим вид на внутренний двор с дорожками под вязами. Лео провёл в библиотеке почти весь послеобеденный перерыв. Здесь, между стеллажами с толстыми фолиантами, пахнущими сухой кожей, и при свете мутных окон себя ощущал не таким чужим. Он бродил между полок, пересчитывая ступеньки и иногда проводя пальцами по тиснёным корешкам — рука невольно задержалась на старом трактате о магических концентрациях, но мысли упорно не желали собираться в кучу. Он сидел над книгой, не понимая, о чем она, сидел долго, пока не почувствовал тонкий запах лаванды. Подняв голову, увидел перед собой Алисию.