Интерлюдия 1
Страница 42 из 146
Настройки чтения
18px
1.8
1

Интерлюдия 1

Страница 42

— Для начала — поклясться не вредить мне. Мы же вежливые люди, готовые отвечать друг другу любезностью, а ты и так не собирался сделать что-нибудь эдакое, вроде удара в спину, когда я исполню своё обещание? — улыбнулся друид.

— Но ты ведь уже произнёс слова клятвы, не так ли? — фыркнул пастор.

— Ну так и приходи через полгодика, исполню честь по чести, — кивнул служитель природы, разведя руками, но на этот раз серьёзно следя за противником.

Отец Шарп на это только скривился. Сил повторить свой трюк прямо сейчас у него, очевидно, не было, а впредь его вряд ли подпустят близко. Неуязвимость же хороша, но только если тебя каким-нибудь образом не утянут на дно болота по пути к этому холму, а если противник подготовится, то он наверняка найдет способ это сделать не с первого раза, так с десятого. Постоянно-то магию вокруг себя рассеивать невозможно. Формулировка клятвы же времени не подразумевала, так что действительно, обещание можно было выполнять, к примеру, после зимы, пережить которую в горах проблематично, особенно для человека, который там прежде никогда не был. Так что пришлось с кислым лицом проговорить:

— Клянусь Светом не вредить тебе после исполнения твоего обета до тех пор, пока ты не начнёшь вредить мне, тем, кто мне дорог, или моей пастве.

— Ну вот и славно, — развёл руками друид. — Только обождать всё-таки придётся, а то твоими стараниями я сейчас к путешествию малость не готов. Отвратительный трюк.

— Маги вроде тебя прежде не жаловались, — фыркнул пастор.

— Надо думать, только потому, что мертвецы неразговорчивы, — вернул ему усмешку служитель природы.

— Это тебя не касается, — мрачно глянул на него жрец.

— Ну да, ты же у нас простой деревенский священник, только очень образованный, — махнул друид рукой, усевшись на лавку у дома и всем своим видом демонстрируя отсутствие интереса к делам жреца.

— Уж какой есть, — отозвался его собеседник, наконец убрав меч в ножны, раз уж они пришли к некому подобию взаимопонимания. — Зачем ты Рэзора-то в горы вообще отправил, да ещё в такую даль?

— Специально место искал достаточно неприятное, чтоб не понравилось, но при этом достаточно безопасное, чтоб его там всё-таки не сожрали, — мотнул Корнегур головой. — Он должен был посидеть там, отчитаться, что не нашёл себе зверя в побратимы, и отправиться обратно к тебе получать по башке за свою глупость. И так бы и было, если бы ты не пришёл.

— Ещё скажи, что поля будешь благословлять исключительно из любви к здешним крестьянам, — проворчал падре Шарп.

— Скорее уж из любви к молодым вдовушкам и звонкой монете от вашего барона, — пожал друид плечами, не строя из себя святого подвижника.

назадназад
1 ... 40 41 42 43 44 ... 146
впередвперед