— Ну и вид.
— Ты прекрасна.
Она посмотрела на себя в полированную бронзовую пластину, висевшую на стене, и фыркнула.
— Я похожа на драккар с полным трюмом.
— На самый красивый драккар.
— Ну, и сравнение! А еще скальдом зовешься!
— Ты права… В следующий раз придумаю что-нибудь более изящное…
Она повернулась ко мне со сверкающей улыбкой. Веснушки на её лице казались россыпью золота, глаза были глубокими, синими, как вода в дальних фьордах.
— Помоги мне с башмаками.
Я опустился на одно колено. Башмаки были кожаные, мягкие, с ремешками, которые она сама выкроила месяц назад, потому что старые уже не сходились на подъёме. Я затянул ремни, проверил, не жмёт ли.
— Рюрик… Ты мне прям как нянька.
— А ты как капризный ребёнок.
— Чушь! — Она вздохнула. — Я просто уже устала, а день ведь только начался.
Я поднялся, взял её за руку и мы отправились на выход.
Во дворе построились хускарлы. Два десятка — в кольчугах и с мечами. У всех за спинами висели новенькие арбалеты, а у двоих даже были глиняные кувшины, от которых пахло смолой и серой.
Гор и Алрик стояли в первых рядах. Гор был хмур и сосредоточен, водил пальцем по лезвию топора, проверяя заточку. Алрик смотрел куда-то в сторону, делая вид, что очень занят проверкой оружия — он уже третий раз протирал один и тот же кинжал.
Я подошёл к ним. Гор тут же выпрямился.
— Дорога проверена?
— Всё чисто, конунг. Мы пойдём на расстоянии. Если что, подадим сигнал.
— Хорошо. И, пожалуйста, без крайней нужды не приближайтесь.
Гор кивнул, покосился на Алрика, который всё ещё не поднимал глаз, и довольно усмехнулся.
— Не волнуйтесь, конунг. Мы люди опытные, знаем, когда надо исчезнуть. Алрик, ты запомнил, как в прошлый раз бежал с донесением? Теперь, если что, чтоб без разгона и аккуратно. А то опять споткнёшься.
— Гор! — Алрик резко поднял голову, и лицо его залилось краской. — Ничего я не споткнулся! Я просто выполнял свой долг…
— Ага! Как же! Просто выслужиться решил, да не получилось. — Гор подмигнул мне. — В былые времена ему бы голову отсекли за подглядывания… Еще легко отделался. Я его потом медовухой накачал, чтобы забыл…
Алрик открыл было рот, затем развернулся и, не сказав ни слова, зашагал к своим людям. Гор глянул ему вслед, хлопнул себя по бедру и заржал. Потом, спохватившись, поклонился мне и Астрид и, всё ещё посмеиваясь, пошёл следом.
Астрид проводила их строгим взглядом, но в уголках губ плясала усмешка.
— Надеюсь, вы оба всё забудете… — бросила она им в спины надменно-холодным тоном. — Иначе я прикажу своим людям привязать вас к соснам в сумрачном лесу. Голыми… На потеху богам.