Глава 14 Резервная группа
Страница 87 из 164
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 14 Резервная группа

Страница 87

Три места. Кроме фермы Элис Харрисон во Фредерике еще три точки.

Последний раздел: «Помощники».

«Р. Д., Фредерик, Мэриленд, доставки».

«Э. Х., Фредерик, Мэриленд, содержание».

«Л. К. Балтимор, Мэриленд, доставки, запасной исполнитель».

«М. Р. Уилмингтон, Делавэр, содержание, запасной куратор».

Еще двое соучастников. Сеть больше, чем мы думали.

Закрыл блокнот, посмотрел на Маркуса.

— Это оно. Вся сеть здесь. Он похитил десять детей, не шесть. Шесть клиентов. Три дополнительных места содержания. Двое запасных соучастников. Имена закодированы, но у нас есть инициалы, штаты и профессии. Расшифруем.

Маркус взял блокнот, полистал страницы. Лицо помрачнело.

— Десять детей. Боже. Сколько еще мы не знаем?

— Не знаю. Но теперь мы их найдем. Все адреса здесь. Надо выслать команды проверить фермы, склады и дома. Может, найдем детей живыми. Или хотя бы тела, хоть скажем семьям что нашли их.

МакКлейн вошел в кабинет.

— Что нашли?

Я протянул блокнот.

— Записи Санторо. Десять детей, шесть клиентов, три дополнительных места содержания, двое запасных соучастников. Все здесь.

Он открыл блокнот, молча прочитал. Лицо каменное, челюсти сжаты.

— Отличная работа, Митчелл. Это ключевая улика. Разгромим всю сеть. — Закрыл блокнот, убрал в пластиковый пакет для улик. — Картер сфотографирует каждую страницу, сделаем копии. Оригинал в хранилище улик. Начинаем расшифровку имен клиентов.

— Нужно срочно проверить три адреса мест содержания, — сказал я. — Может, там еще держат детей.

— Согласен. Свяжусь с офисами ФБР в Пенсильвании, Делавэре и Нью-Джерси. Высылаем команды немедленно.

Он посмотрел на меня.

— Обыск продолжается. Ищем другие улики. Телефонных записей мало, но может быть еще что-то. Продолжайте осмотр.

Мы обыскивали дом еще три часа. Нашли в спальне Санторо второй телефон на отдельной линии, рядом записная книжка с зашифрованными телефонными номерами.

В подвале коробки с поддельными документами, свидетельства о рождении с пустыми бланками и фальшивыми печатями.

В десять пятнадцать утра мы закончили. Картер упаковал все улики в коробки, сфотографировал и составил опись. У нас собралось двенадцать коробок документов, фотографий и предметов.

Мария Санторо сидела в гостиной, разговаривала по телефону с адвокатом. Лицо заплаканное, голос дрожит.

Мы вышли из дома и погрузили улики в машины. Мария осталась дома, мы поехали в офис.

Глава 14 Резервная группа

Мария осталась дома одна. Агент остался снаружи, наблюдал за домом, на случай, если она попытается уничтожить что-то или сбежать. Но я не думал, что она сбежит. Слишком шокирована и растеряна.

назадназад
1 ... 85 86 87 88 89 ... 164
впередвперед