Глава 7 Баронство
Страница 49 из 159
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 7 Баронство

Страница 49

Нашего отсутствия никто не заметил, а наутро я зашёл в свой разрушенный порт и встретил там раздражённого Адановского с большими кругами под глазами — поспать ему так и не пришлось.

— А где тела? — удивлённо спросил я его, осматриваясь по сторонам.

— Передали родственникам, — коротко соврал он мне, едва заметно сжимая губы. — Незачем им в чужой земле пропадать, пусть получат достойное погребение.

— Правильно, обряды надо чтить, — кивнул я. — А что по некроманту?

— Ищем, — просто ответил Виктор. — Описаний внешности, к сожалению, у нас нет, но не беспокойтесь, так просто мы этого не оставим.

— Хоть в этом мы схожи, господин Адановский, — улыбнулся я ему и оставил наедине с нервно дёргающимся глазом.

Глава 7 Баронство

Все эти странные телодвижения с трупами и могущественные покровители вокруг создавшейся ситуации лишь навевали мысли о собственном усилении, чтобы оградить себя от всякой мрази. Подумав, я решил пока не прерывать своё путешествие по феоду, дабы не вызывать подозрений у Адановского и Ко.

У них сейчас проблем по горло, мы с ребятами знатно так спутали им карты, потопив конспиративную шхуну и перебив экипаж. Жалко не успели убрать тела османов в другое место и их, скорее всего, подберёт другая команда, но для себя я отметил галочку, что мы молодцы. На что смогли повлиять — повлияли.

Поэтому я наплевал на суету разведчиков и реально занялся тем, за чем приехал — работой с населением, благо её с головой хватало. Склодский продолжил своё благотворительное лечение, а Мефодий с копейщиками помогли местным с восстановлением разрушенных построек и порта. Единственная польза от Виктора Адановского — это подаренная нам каменная пристань. Маг земли из его группы на славу постарался.

«Естественно, не для нас», — отметил я про себя.

— Так, Осип, слушай сюда, теперь лично будешь проверять каждый груз тевтонских торгашей и обо всём докладывать мне, ты понял? — наставлял я старосту.

— А ежели нож к горлу или того…

— Что того?

— Ну того, не пустят, — испуганно уточнил мужик.

— Тогда шли весточку — приедем разберёмся. Это моя земля, я не позволю тут такие дела проворачивать. Никого не бойся, а за защитой чуть что ко мне. Попозже пришлю тебе гарнизон.

— Зачем сразу гарнизон? — испугался староста.

— Осип, ну не дури. Для охраны, — посмотрел я на него осуждающе, но там можно было понять, в жизни рыбака за столь короткий срок произошло слишком много событий, и всё новое он воспринимал подозрительно, ожидая подвоха.

— Раз надо гарнизон, пусть будет, — вздохнул он, вытерев вспотевший лоб.

Его нервозность была отражением настроений всех жителей Чумбур-Косы. В их дела до этого никто не вмешивался, и они привыкли к некоторой автономии, я же угрожал своими реформами порушить местные порядки. Потому старался наладить контакт с Осипом и почаще с ним беседовать, узнавал потребности своих подданных, интересовался планами на развитие этого поселения.

назадназад
1 ... 47 48 49 50 51 ... 159
впередвперед