— А я помощник военного коменданта. Ладно-ладно… не кипятись. Пошли пропустим по рюмочке коньяка…
Пропустили по одной, потом еще по одной, и выкурили по дорогущей сигаре, а в процессе я узнал, что одного из нападавших опознали как Адама Зеенбаха — подручного бургомистра Фразера, занимавшегося смутными делишками, вроде незаконного воздействия на фермеров, и прочим криминалом. Второй стрелок пока остался неопознанным.
— Получается, хотели убить именно меня?
— Получается, так… — согласно кивнул Граббе, поглядывая на бутылку. — Но я готов прозакладывать свой значок на пачку пипифакса, что это еще не все. Явных участников банды мы, конечно, ликвидировали, но осталось еще много отребья, сидящего в тени. Опять же, никто не поручится за то, что держали поводья этой шайки не британские руки. Фактов нет, но… — полицмейстер по своей привычке внушительно ткнул пальцем в потолок, — ты здесь многим мозоли отдавил. Кстати, Зеенбах всегда ходил с револьвером. Маузера у него никогда не видели. Значит, его кто-то специально вооружил.
— Ага… — мне стало как-то грустно. — Если бы не лягушатники…
— Кто? — переспросил Граббе. — Какие лягушатники?
— Французы. Они лягушек едят — поэтому и лягушатники.
— Да ладно? — изумился полицейский. — А мне показались отличными ребятами… И с приличными связями в нашем военном департаменте.
— Подробнее? — в упор спросил я полицейского. — Мне надо знать подробнее. С кем связи и так далее.
— В смысле? — Бур понял, что сболтнул лишнего, и сразу засобирался. — Ну, я пойду — дел накопилось, да и вообще…
— Стой, Клаус… — я встал и загородил ему дорогу. — Один момент, проясни мне всего один момент. Кто за них хлопотал? И я не премину замолвить за тебя словечко перед… сам знаешь кем.
— Перед кем? — полицейский заколебался.
Я поднял палец к потолку:
— Неужели не понимаешь?
— Ловлю на слове… — быстро сказал Граббе. — В общем, я просто собирался провести полное дознание. Но один из них, Гаспар Людо, попросил его связать с герром Бигелем. Ты знаешь, кто это. Так вот, мне приказали немедленно отпустить их. Большего я не знаю… — бур развел руками.
— Спасибо, дружище… — я пожал полицейскому руку, — ты оказал мне услугу, и я тебя обязательно отблагодарю. Как только, так и сразу.
Граббе отбыл, а я в очередной раз задумался. Информация, предоставленная Клаусом, на самом деле ничего не проясняет. Папан Франсуазы, при его-то положении, мог получить рекомендательные письма хоть от самого президента. Ничего не понятно, кроме того, что французы — явно не те, за кого себя выдают. А Франсуаза? Вряд ли; думаю, Гаспар и компания просто совмещают обязанности бодигардов с чем-то еще, причем без ее ведома. Обычное дело.