— Я распущу алое искровое войско Короны. Лазурные роты останутся в качестве дворцовой и почетной стражи. Алые полки будут отставлены от службы. Их прежнюю функцию обороны Фаунтерры и Земель Короны возьмут на себя кайры.
— Браво! — крикнул кто-то из зала.
Герцог Ориджин невинно развел руками:
И он начал рассказывать о школах для бедняков, которые никого здесь уже не волновали.
Слева от Адриана сидел ганта Бэкфилд, а по ту сторону стола — трое полководцев: генерал Йозеф Гор, барон Хьюго Деррил и монах, чьего имени Златая Грива не помнил. Никого из этой троицы шаван не видел в бою и не мог оценить по заслугам. Потому оценивал чутьем, нюхом хищника. Чутье говорило: самый жидкий из трех — генерал Гор. Он ценен лишь верностью владыке. Когда с бунтарями будет покончено, стоит прогнать его и найти кого-то покрепче. Барон Деррил — это серьезный зверь. Безжалостный пес, готовый рвать глотки слабым. А вот третьего полководца — монаха — Златая Грива не понимал. Звериной ярости не было в нем, но ощущалось хмурое упрямство. Удали нет — а твердость есть. Странный человек в рясе.
— Позвольте доложить, — поспешно сказал Йозеф Гор, выдавая свое волнение.
— Переброска наших полков из Ардена и Маренго встретила трудности. Линии питания повреждены. Видимо, имеет место диверсия.
— Владыка, это мой недосмотр. Минерва встречалась с мастерами разных гильдий, я не нашел предлога ей помешать. Она подговорила мастеров испортить линии. Клянусь, виновные будут найдены и наказаны!
— Через восемь дней, ваше величество.
— Никак нет, — мрачно сказал Бэкфилд, — ни один.
Златая Грива понимал ситуацию лучше других. Ему ли не понимать — вооруженному всевидящим зрением Птахи.
Настоящие воины есть у генерала Смайла — но они еще не прибыли в Фаунтерру.
Наконец, есть бойцы у монаха — ведь это не просто монах, а легат боевого братства Вильгельма. Его солдаты дошли до Первой Зимы. Они не дрогнут против волков.
— В данный момент — четыре роты, владыка. К завтрашнему полудню число дойдет до восьми.
Генерал потер бородку.
Златая Грива издал смешок. У генерала трясутся поджилки — вот на что похоже.
— Штурм Палаты будет проведен силами молодчиков. Алую гвардию могу освободить от этой задачи и выдвинуть в полевой заслон.
Адриан повернулся к Бэкфилду:
Тот помедлил с ответом, жуя губу.
Адриан кивнул и повернулся к следующему полководцу.
Путевец встретил взгляд владыки.
— Вы отправили волну в Лабелин с запросом подкрепления?
— Я хочу, чтобы вы…
— Ваше величество, я должен сразу уточнить. Имею прямой приказ от герцога Мориса Лабелина: всеми силами защищать Престольную Цитадель, а также лично леди Магду Лабелин. Имею также второй приказ: ни в коем случае не ввязываться в бой против кайров, если только они не угрожают жизням герцога и его дочери.