Глава 6
Страница 38 из 207
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 6

Страница 38

Лео вскочил так резко, что опрокинул чашку. Горячий чай растёкся по столу.

— Я… Простите… Мне нужно идти… — выдавил он, краснея. Выбежал из библиотеки, не разбирая дороги. За спиной Алисия что-то произнесла ему вслед, но он не слышал. Только бежал по улицам, пока не остановился, задыхаясь, у какого-то фонтана. Прислонился к холодному камню, закрыл глаза. Какой же он идиот. Думал, что сможет притвориться прежним хоть на час. Что она не узнает о его позоре. Сын плотника и ткачихи. Она — дочка главы торговой гильдии Вардосы. Да, они росли вместе — какое-то время. Потом ее отец стал богатым, очень богатым. Даже побогаче некоторых высокородных.

На следующий день Лео работал как заведённый механизм. Таскал воду, мыл котлы, разносил еду — всё машинально, не поднимая глаз. В голове крутились вчерашние события. Выражение лица Алисии, когда она узнала правду…

После обеда, когда основной поток посетителей схлынул, дверь таверны открылась. Лео поднял голову от стойки, которую в сотый раз протирал, и застыл. На пороге стояла Алисия в тёмно-синем плаще, рядом — пожилая служанка.

— О-го-го! — присвистнул вечно пьяный Бринк с дальнего стола: — Смотрите-ка, парни! К нам в гости благородная дейна пожаловала! Никак мяса солдатского давно не пробовала?

Наёмники заржали. Кто-то крикнул что-то непристойное. Алисия будто не слышала. Она подошла к стойке, за которой замер Лео.

— Нам нужно поговорить, — сказала она тихо.

— Зачем вы пришли, благородная дейна? — прошептал Лео, сгорая от стыда: — Вам не место в такой дыре.

— Не говори глупостей. Я пришла, потому что вчера ты убежал, не дав мне ничего сказать. — сказала она. Оглядела таверну, стараясь не морщится от запаха прокисшего эля и дыма. Вздохнула, тонкими пальцами в белых перчатках — перебрала бусинки бирюзовых четок благочестия. Вскинула голову и взглянула ему прямо в глаза.

— Послушай, Лео. Я понимаю, почему ты скрывал. Стыдно, да? Думаешь, я тебя презирать буду?

— А разве нет? — с горечью ответил он вопросом на вопрос. Что такая как она — высокая, красивая, в дорогой одежде, чистая — может подумать о таком как он? Да у нее одни только перчатки на руках его двухмесячную оплату стоят, это не говоря о четках из драгоценной бирюзы, такие и вовсе за десять золотых можно купить. А он целыми днями вкалывает за гроши… и отец дома лежит больной.

— Дурак ты, Леонард Штилл. Неужели ты думаешь, что мне важно, где ты работаешь? Мы же выросли рядом. Я все та же Замарашка, глупый ты Лео. — она наклонилась ближе, понизив голос: — У тебя есть талант. Не такой, как у всех, но есть. Помнишь, ты единственный на курсе понял ошибку в теореме Краузе? Даже магистр признал твою правоту. Не все великие маги были практиками. Архимаг Себастьян вообще не мог создать ни одного боевого заклинания, зато его теоретические работы до сих пор изучают. Ты умный, Лео. Умный и добрый. Помнишь как меня в детстве защищал?

назадназад
1 ... 36 37 38 39 40 ... 207
впередвперед