— Только наполовину угадал, дружище. — Кларк хрипло рассмеялся, его желтые глаза блеснули хищно. Он потянулся через стол, цапнул графин с вином, стоявший там, и отхлебнул прямо из горла. Вино было, судя по запаху, терпкое, домашнее, наверняка из подвалов Бруно. — Я тебе сейчас еще один довод подкину, почему тебе стоит подумать о поездке в Дальнегорск. Шкура вирма — это, конечно, главная причина. Но есть и еще кое-что… честно говоря… мне бы твоя помощь не помешала.
«Помощь с чем?» Что-то в его голосе, да и встревоженное выражение на чешуйчатой физиономии моего приятеля, заставило меня отложить все остальные вопросы. Это уже не шуточки.
— Ты же известен своей справедливостью и умением находить общий язык, когда дело доходит до сохранения мира, — Кларк вдруг потупил взгляд, что было на него совсем не похоже. Он обычно смотрел прямо, не мигая. — Мой брат, регент Краскон, там, в Дальнегорске, чуть ли не гражданскую войну затеял между верхушкой и низами. А это, сам понимаешь, до добра не доведет. Может, если бы он с тобой поговорил, то передумал бы.
«Ого…» — У меня даже голос слегка дрогнул. Я кашлянул, чтобы прочистить горло. Вот это заявочки. Миротворец из меня, конечно, тот еще. — «Ну, не уверен, что я такой уж супердипломат, Кларк. Особенно если вспомнить, что последний тип, которого я отправил на тот свет, скажем так, вышел далеко за рамки дозволенного по дуэльным правилам».
— Верхушка уже признала твое возмездие необходимым и не ставит под сомнение твой статус, — вовремя вставил Бруно, обращаясь скорее ко всем нам, но глядя на меня. Его спокойствие иногда просто поражало.
— И не забывай, что ты дольше всех продержал щит во время Церемонии Десятины, — подхватил Кларк, снова оживившись. — Тебя тогда многие видели, включая дальнегорского советника. Его жены, кстати, были особенно впечатлены. Обе просили меня передать тебе… э-э… просьбу. Хотят, чтобы ты им пару флаконов своей… кхм… сущности предоставил. Для выведения сильных наследников, понимаешь ли.
«Да уж». Щека слегка дернулась. Фантазии у этих жен однако. — «Я типа… польщен?»
— А то! — Кларк широко оскалился, продемонстрировав полный набор своих острых, как иглы, зубов. Вид у него был при этом весьма довольный, будто он мне величайшую честь оказал.
«Пожалуй, я пас». Я аж поморщился. Ну и ну, запросики. От такого «комплимента» хотелось куда-нибудь спрятаться. — «Но если серьезно, я все равно не думаю, что гожусь в советчики какому-то там принцу-регенту, твоему брату. Учить его, как управлять островом… это уж слишком. Я солдат, а не политик».