Глава 5
Страница 28 из 155
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 5

Страница 28

Возникал вопрос, что со всем этим делать лично мне. Вступать в армию одного из королевств я точно не собираюсь, выступать на стороне Закатных Островов тоже. Значит следовало держаться от противоборствующий сторон подальше. Иное дело, что в полной мере это вряд ли получится сделать. Если война расползется, а так скорее всего и будет, то найти спокойное место станет трудно.

— Сколько ехать до долины? — спросил я.

— От пяти до семи дней, если верхом, — быстро ответил пленник, будто ожидал такого вопроса. Впрочем, так скорее всего и есть, тупым он не выглядел, и примерно прикинул, что будут спрашивать. Но тут же уточнил: — Но это приблизительно, может больше, я лишь знаю примерное местоположение.

Тоже логично, в этих краях ребятах в черных доспехах новички. Я прищурился, разглядывая воина и прикидывая, помедлил, намеренно нагнетая напряжение, и лишь после этого ровным тоном проронил:

— Отведешь меня туда, будем считать мы в расчете.

По лицу солдата мелькнула гримаса неудовольствия, но быстро исчезнувшая. Не такого он хотел, но похоже был готов услышать нечто подобное.

Говорю же — умный.

— Где гарантии, что после того, как мы доберемся до места, вы меня не убьете? — глухо осведомился он.

Я хмыкнул, но сразу посерьезнел.

— Моего слова хватит?

Длинная пауза. Пленник заглянул мне в глазах, помедлил, медленно кивнул.

— Хватит.

Отлично, значит договорились. С моей стороны последовал неспешный кивок, взгляд цепко вгляделся в лицо воина в черном, отблески пламени и мелькавшие тени превращали его в гротескную маску.

— Хорошо, командир Сорен, мы договорились, — сказал я и повел рукой. Из широкого рукава балахона выскользнула струйка черного дыма, метнулась огибая огонь и завернула за спину пленника. Воин вздрогнул, но остался на месте, демонстрируя выдержку. Иной на его месте мог с криком попытаться бежать, этот же остался, терпеливо ожидая, что будет дальше.

Кстати, о потенциальном побеге. Когда развязанные веревки пали на землю и освобожденный пленник начал потирать руки, я ровным тоном произнес:

— Надеюсь ты не станешь делать глупостей, иначе все договоренности будут считаться недействительными. Со всеми полагающимися последствиям. Понимаешь, о чем я?

Сорен хмуро проследил, как струйка тьмы нырнула обратно под мой плащ, с каждым разом управляться с получившим псевдо-разум заклятьем удавалось все легче, тяжело вздохнул и кивнул:

— Я понимаю.

Можно считать разговор законченным, но следовало усилить эффект, поставить, так сказать, последнюю точку.

Я слегка наклонился вперед, вызывая магический дар. Глаза засветились фиолетовым, в сгущающейся темноте это выглядело особенно пугающе.

назадназад
1 ... 26 27 28 29 30 ... 155
впередвперед