Я обратился к ним через Рой , чтобы успокоить.
— Всё нормально, бойцы, не переживайте.
— Что… что это было? —хрипло спросил Мурранг.
— Защита, наши маги наколдовали.
— Защита их фуфло, враги её продавили. Небось, у тебя в роду есть драконы, босс. Мы о таком слышали, драконы полностью иммунны к огню, можно хоть по раскалённой лаве ходить.
Я сам толком не понимал, что произошло. Вариант был только один — благословение Анаи проявилось в полную силу, вокруг меня образовался невидимый купол божественной защиты, который поглощал любую враждебную магию. И сейчас сработал он тотально, прикрыв не одного меня, но и всё, что рядом.
Но сейчас не время было разбирать механизм. Важнее была реакция противника.
— Будь ты проклят, ублюдооооок! — услышал я далёкий яростный крик. — Это невозможно!
Там, вдалеке, неистово прыгал и махал руками, как сумасшедший, Ронкан Чернобород. Видеть отчётливо я его не мог, поскольку у меня выключилась магия Птичьего пастуха .
Поспешив отловить того же голубя, что и до этого, я подобрался своим разведчиком к вражеским магам.
Колдун уже ошарашенно стоял на своём пригорке, растерянно глядя на наши стены и теребил руками какие-то чётки. Его лицо было бледным как мел, а руки дрожали. Надо думать, он был уверен в своём заклинании, а оно взяло и не то, чтобы сработало слабо, а просто исчезло.
— Учитель, что произошло? — кричал один из его помощников. — Почему не сработало?
— Не знаю! — отстранённо рыкнул Ронкан. — Такого не должно быть! И уж точно тут не может быть мага или артефакта, способного поглотить заклинание четвёртого уровня!
Тем временем армия Альшерио, а она в полном составе следила за полётом магического скопления огненных змей, теперь замерла в суеверном ужасе. Солдаты, готовившиеся к штурму, остановились как вкопанные, глядя на стены города.
— Он поглотил магию! — кричал кто-то из панцирников. — Наш магистр не справился!
— Он не иначе демон или проклятый полубог! — вторил другой. — Или перерождённый дракон.
По рядам нападавших прокатилась волна ропота. Солдаты, ещё минуту назад готовые к бою, теперь в ужасе отступали подальше от стен.
Надо сказать, отступали они без всякой паники, никто не бросал оружие, помогали раненым и, вероятно, держались своих подразделений, а не хаотично.
Даже капралы и сержанты не сдерживали их, хотя сигнал к отходу не поступил.
Сам лорд Альшерио, который теперь обнаружился в самом центре своих войск, но уже на другом, на свежем коне, смотрел на всё происходящее с недовольным видом, однако молчал.
— Так, — грозно спросил он, ни к кому конкретно не обращаясь и вместе с тем, его слышно было на пару сотен метров, — мне надо поговорить с Ронканом. Чтобы он объяснил, что за ерунду я сейчас увидел.