– Верно, – подтвердила Герда, и по ее тону было ясно, что она прекрасно представляет себе, чем объясняется такая сложная схема.
– Хорошо, – сказал Харри. – Мои сотрудники пришлют вам пробы мужей и детей женщин, которые пропали за последние годы. Проверьте, присылали ли вам аналогичный материал из клиники «Мариенлюст». Мне жаль вас загружать, но уверяю вас, эта работа – первоочередной важности.
И тут глаза Герды загорелись:
– Вспомнила! Вспомнила, где я вас видела: в «Боссе» вчера вечером. Так, значит, то, о чем мы сейчас говорили, касается… – И, несмотря на то что, кроме них, тут никого не было, она понизила голос, как будто прозвище, данное маньяку, стало табу, запретным словом, которое нельзя произносить вслух: – Снеговика?
Харри позвонил Катрине и попросил встретиться с ним в кафе-баре «Ява» на Сент-Хансхёуген. Он припарковался перед старинными воротами собора, рискуя попасть на эвакуатор. По улице Уллеволсвейен сновали люди – спешили закупить продукты на выходные. Ледяной ветер поднимался со стороны собора и летел к кладбищу Христа Спасителя срывать черные шляпы с голов идущих за гробом.
Харри взял кортадо и двойной эспрессо в бумажных стаканчиках и уселся снаружи. Напротив в парке, через дорогу, по пруду нарезал круги одинокий, белый как снег лебедь с шеей, изогнутой знаком вопроса. Харри смотрел на него и все пытался вспомнить, как называется капкан для лис. От ветра вода покрывалась рябью.
– Кортадо еще горячий?
Перед ним, протянув руку, стояла Катрина.
Харри сунул ей бумажный стаканчик, и они направились к его машине.
– Хорошо, что ты смогла выбраться на работу в субботний вечер, – сказал он.
– Хорошо, что ты смог выбраться на работу в субботний вечер, – как эхо повторила она.
– Я холостяк. Субботний вечер для таких, как я, сущая пытка. А у тебя, напротив, жизнь должна быть в самом разгаре.
Рядом с машиной стоял пожилой человек и раздраженно смотрел на машину Харри:
– Я вызвал эвакуатор.
– Да, я слышал, это теперь модно, – ответил Харри, открывая дверцу. – Вот только парковать их неудобно.
Харри и Катрина уселись в машину, но тут морщинистый кулачок постучал в стекло.
– Кран сейчас приедет. Вы должны остаться и подождать, – предупредил старик.
– Вы так думаете? – Харри показал ему свое удостоверение.
Старик увидел удостоверение и кисло покосился на часы.
– У вас слишком узкие ворота. Как ни ставь машину, все равно перекроешь выход, – сказал Харри. – А знак «не парковаться» вы повесили незаконно. Я пришлю человека из отдела транспортного контроля, чтобы он его снял. Думаю, вам придется заплатить штраф.