Глава 7
Страница 123 из 260
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 7

Страница 123

Она собиралась сказать что-то еще, но тут открылась дверь, и в коридор выглянул один из военных.

— Тера Стоун, зайдите, — позвал он.

Хельга незаметно попятилась к стойке, а я шагнула в палату.

— Тера Стоун, расскажите нам о состоянии здоровья своих пациентов, — обратился ко мне один из мужчин. Тот самый, седой, со шрамом.

— Тер Снорг и тер Брансон уверенно идут на поправку и уже скоро смогут ходить, теру Шимону потребуется на выздоровление немного больше времени, но его самочувствие не вызывает опасений. Думаю, через пять-шесть дней тер Шимон тоже встанет на ноги.

— Уверены?

Седой глядел на меня пристально, словно пытался понять, что я за птица такая.

— Да, милорд.

Я спокойно выдержала его взгляд.

— И как вам удалось добиться таких выдающихся результатов за столь короткий срок? — спросил крупный, темноволосый мужчина, стоящий чуть поодаль от всех. — Откройте нам секрет.

— Никакого секрета нет, милорд, — я старалась, чтобы мой голос звучал уверенно, хотя внутри обмирала от страха. Кто знает, как отнесутся эти высокие чины к тому, что я использую запрещенный жвальник? — Обычные противовоспалительные микстуры и обеззараживающие средства.

— Покажите, — приказал настойчивый лорд.

Он подошел к столику и принялся разглядывать этикетки темных бутылей.

— Это что?

Указательный палец, с толстым золотым перстнем, ткнулся в стеклянный кувшин.

Я беззвучно выругалась.

— Травяной отвар, милорд.

Мой ответ прозвучал почти бесстрастно.

— Из чего он? — не унимался лорд.

Я сжала руки, стараясь не выдать своего страха. Рес! Если я скажу, что там жвальник… Какая разница, что принес его Каллеман? Обвинят-то все равно меня.

— Ну, хватит, Эрвин, — послышался равнодушный голос Горна. — У нас слишком мало времени, чтобы выслушивать никому не нужные объяснения.

Граф повернулся к остальным членам комиссии и сказал:

— Господа, полагаю, вы узнали все, что хотели. Предлагаю дальнейшее обсуждение перенести в мой кабинет.

Он подошел к двери, распахнул ее и выжидающе посмотрел на членов комиссии.

Лорды возражать не стали и потянулись к выходу, тихо переговариваясь на ходу. Последним выходил въедливый брюнет. Горн, дождавшись, пока тот покинет палату, повернулся ко мне, бросил мрачный взгляд и, казалось, собирался что-то сказать, но передумал и молча вышел, тихо закрыв за собой дверь.

Я разжала крепко сжатые ладони.

— Тера Кэтрин, вам плохо?

Вопрос Брансона заставил меня встряхнуться.

— Нет, хорошо, — улыбнулась я мужчине и подошла к Сноргу. — Как ноги? Болят?

— Что вы, тера Кэтрин, — усмехнулся тот. — Когда вы рядом, все сразу проходит.

назадназад
1 ... 121 122 123 124 125 ... 260
впередвперед