Глава 4
Страница 45 из 156
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 4

Страница 45

Дернув щекой, владелица осведомилась с той же властностью:

— А ты кто такой?

Я небрежно пожал плечами и криво усмехнулся:

— Волк залетный. Вам охранник не нужен, сеньора? Свое дело хорошо знаю.

— Вышибал у меня хватает! — отрезала она и поманила девку: — Давай за мной! Живо!

Та опустила голову и проворно засеменила к ранее подмеченной мной двери. Женщина двинулась за ней. А я, пока они не ушли слишком далеко, тихо обронил вслед:

— Если подскажете, кто из здешних возьмет на работу бойца с непростым прошлым — буду рад. Хватит имени и направления.

Приостановившись, сеньора кивнула, давая понять, что услышала, и пошла дальше.

Через несколько минут мне притащили поднос с двойной порцией мяса, плошкой соуса и стопкой горячих лепешек. Усевшись поудобней, я отдал должное отменно приготовленной пище — повар тут знающий. Не из тех лощенных шеф-поваров прошлого, нет, а тот, кто реально умеет правильно приготовить кусок любого мяса, будь то элитная говядина или жесткий шматок от жопы плукса.

Вкусно, с-сука… вкус-сно…

Карлита вернулась ко мне минут через десять. Только что умытая, с растрепанной прической и багровым лицом, будто ее таскали за волосы по полу и били по щекам, она уже не плакала, а лишь всхлипывала.

— Д-до… н…

— Дон?

— Д-да. Дон Кабреро из судовых мастерских Тауро. Это большое здание в четыре этажа там, у причала. На воротах и дверях — однорогий красный бык, поднявшийся на задние ноги.

— И?

— Донья Мардиппи сказала тебе обратиться к нему насчет работы.

— Ясно, — кивнул я, поднимаясь.

Она попыталась схватить меня за руку, но я машинально ушел от захвата, и ее пальцы сомкнулись в воздухе.

— Ты… ты ведь не рыбак, амиго?

— Нет, — усмехнулся я. — Я человек, свободный для найма. Если заплатишь — буду тебя охранять, сеньорита Карлита.

— Ее не надо, — от дверей вроде бы тихо, но при этом максимально отчетливо произнесла вышедшая донья, скрестив руки на пышной груди. — И верни ему деньги, глупая девчонка. Обед за счет заведения, амиго.

Кивнув, я принял высыпанные мне в ладонь песо, допил лимонад и, махнув на прощанье продолжающей наблюдать за мной донье, двинулся к ведущей вниз лестнице.

Причалы Церры ждут…

Глава 4

Глава четвертая

Чтобы попасть в нужное место, мне впервые за много дней пришлось шагать, а не плыть. Вода тут была — и совсем рядом, она слышалась ушами и чувствовалась пятками, когда волны ударялись о вбитые в дно сваи, поддерживающие положенные на них бетонные и каменные плиты различных размеров, но схожей толщины. Работа была проделана немалая, а поверх каменного поля возвели множество длинных бараков с односкатными крышами, поделенных на кучу клетушек. Земли как таковой нет, но растущие в кадках деревья дают тень, заодно принося различные плоды, охраняемые дремлющими под их сенью сонными матронами. Детей не так много, но они есть. И беременных женщин я встретил аж двух — и это за десять минут не слишком быстрой ходьбы. Выводов я пока никаких не делал, складывая всю новую информацию в голову до момента, когда будет время все обдумать.

назадназад
1 ... 43 44 45 46 47 ... 156
впередвперед